English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Maggie

Maggie Çeviri Rusça

4,490 parallel translation
And with your love, Dad, I'm eating meat and Maggie's talking.
И благодаря твоей любви, папа, я ем мясо, а Мэгги разговаривает!
I think we might just make a good team, like Maggie and Grampa.
Думаю, из нас получится отличная команда. Как из Мэгги и Дедушки.
Well, not Maggie.
Но не Мэгги.
So how are things with Maggie?
Как дела с Мэгги?
Choice B, I open the hatch, you speak to your lovely secretary Maggie on the telephone, you tell her you've run away with some woman, you'll be sending written instructions shortly.
Вариант Б - я открою крышку, вы поговорите по телефону с вашей секретаршей Мэгги и скажете, что сбежали с какой-то женщиной, и вскоре пришлёте письменные инструкции.
( Maggie ) Hi, sweetheart.
Привет, милый.
Maggie, why don't you tuck Patrick in?
Мэгги, почему бы тебе не уложить Патрика?
Lisa to her music, and Maggie to the five birthday parties she's invited to today.
Лизу на музыку, а Мэгги на пять дней рождения, на которые ее сегодня пригласили.
Petty Officer Maggie Barringer.
Старшина Мэгги Бэрринджер.
Social worker said that Maggie went beyond usual fostering, became their mother in every way.
Социальный работник сказал, что Мэгги вышла за рамки обычного патроната, стала им матерью во всех отношениях.
Can you think of anyone who might want to hurt Maggie?
Ты можешь подумать о том, кто мог хотеть навредить Мэгги?
All right, Christopher, head back to Maggie's office.
Кристофер, отправляйся в офис Мэгги.
How did you and CJ come to live with Maggie?
Как вы с СиДжеем оказались у Мэгги?
When I got caught, they stuck CJ with Maggie.
Когда я попался, они отдали СиДжея Мэгги.
When I got out, Maggie took me in.
Когда я вышел, Мэгги взяла меня к себе.
Even Maggie.
Даже Мэгги.
Folks at Maggie's office didn't think there was a work reason for her to be upset, but I got her phone.
Народ в офисе Мэгги не считает, что она была расстроена из-за работы, но я взял её телефон.
All of Maggie's e-mails was saying that CFP was sitting on the money that was intended for the kids.
Все письма Мэгги говорят, что Сообщество скрывает деньги, предназначенные для детей.
Then after the call, Maggie sent a text to someone named Jane Trahan.
После звонка Мэгги отправила сообщение кому-то по имени Джейн Трехан.
You don't know how I wish we could take in Maggie's boys, but we're already fostering a set of twins and their sister.
Вы не представляете, как сильно мы хотели взять мальчиков Мэгги, но мы уже присматриваем за парой близнецов и их сестрой.
Is that how y'all met Maggie, through fostering?
Значит, так вы встретились с Мэгги, через опекунство?
That's what Maggie was fighting.
Вот, с чем боролась Мэгги.
When we heard what happened to Maggie, I said we should call to make sure that someone knew about this con man St. Croix.
Когда мы узнали о произошедшем с Мэгги, я сказал, что нужно позвонить, убедиться, что другие знают об этом мошеннике Сент-Крое.
Maggie looked it up.
Мэгги обнаружила это.
10 : 00 p.m. is too late for him to have been there to kill Maggie.
10 : 00 часов вечера слишком поздно, чтобы прибыть туда и убить Мэгги.
Was Maggie seeing anyone?
Мэгги с кем-нибудь встречалась?
Maggie had an injury.
У Мэгги была травма.
Ever have any problems with Maggie?
Возникали проблемы с Мэгги?
Went to Maggie's apartment building, asked about this potential boyfriend.
Ходила в квартиру Мэгги, спросила о её возможном парне.
What were you saying about Maggie's apartment?
Что ты там говорила о квартире Мэгги?
You and Maggie Barringer, you guys dated, right?
Вы и Мэгги Бэрринджер, вы встречались, да?
Maggie?
Мэгги?
No, Maggie and I were good.
Нет, у нас с Мэгги всё было хорошо.
Maggie drove a Honda.
У Мэгги была "Хонда".
So Maggie confronts him about what he's been up to, maybe even threatens to turn him in.
Значит, Мэгги спорит с ним из-за того, чем он занимается, может, даже угрожает сдать его.
Maggie finds out what's going on,
Мэгги становится известно об этом,
Gives him plenty of time to get into town, be there when Maggie comes out of work.
Куча времен, чтобы добраться до города, и успеть к окончанию рабочего дня Мэгги.
Or Bull delivers the car to Danny and he runs Maggie down.
Или Булл пригнал машину Дэнни и он переехал Мэгги.
Who's idea was it to run Maggie over?
Кому принадлежала идея сбить Мэгги?
I asked you if you had any idea who would want to hurt Maggie, and you said nope.
Я спрашивал тебя, знаешь ли ты того, кто хотел навредить Мэгги, и ты сказал нет.
Maggie knew he was trouble.
Мэгги знала, что он проблемный.
Okay, I figured if I couldn't get away, the least I could do was help Maggie out with some money.
Я понял, если я не смогу выбраться, меньшее, что я могу, - помочь Мэгги деньгами.
We found something that we think that Maggie may have asked him to sign, dated the morning of her death.
Мы нашли то, что, как мы думаем, Мэгги просила его подписать, датировано утром перед её смертью.
- Bye, Maggie.
– Пока, Мэгги.
This is my daughter, Maggie.
Это моя дочь, Мэгги.
Except for Maggie.
Кроме Мэгги.
Maggie...
Мэгги... – Далеко стоянка? – В паре миль отсюда.
Maggie can get those for you.
Мэгги составит список.
No, Maggie.
Нет, Мэгги.
Maggie!
Мэгги!
It's Maggie.
Это Мэгги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]