English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Manning

Manning Çeviri Rusça

635 parallel translation
Maybe Mr. Manning would like to help me.
Может, мистер Мэннинг поможет мне.
Nobody blames you, Mr. Manning.
Вас никто не винит, мистер Мэннинг.
You can go now, Manning.
Вы можете идти, Мэннинг.
I can't make a buck without my leopard, Mr. Manning.
Без леопарда, мистер Мэннинг, я не могу заработать ни цента.
- I was drunk last night, Mr. Manning.
- Я был пьян, мистер Мэннинг.
Yes, Ronnie Manning.
Да, Ронни Мэннинг.
She's meeting Manning, isn't she?
Она встречается с Мэннингом, не так ли?
I'm afraid Mr. Manning won't like what I have to tell him either.
К тому же, я боюсь, что мистеру Мэннингу не очень понравится то, что я намереваюсь ему сказать.
I'd been manning the rudder 24 hours and was exhausted and frozen.
Я был у руля уже больше суток, жутко замерз и чувствовал себя окончательно вымотанным.
That doesn't seem many for manning a spaceship.
Не очень-то много для рабочего космического корабля.
But Specialist Tomlinson is manning it alone.
Но специалист Томлинсон управляется там сам.
8 : 00, Manning Hall.
8 : 00, в главном зале.
Who's manning the goddamned store?
Кто обслуживает проклятую лавку?
- Who's manning the command post?
Кто в составе коммандного поста?
As such, we have certain obligations. Though they may seem cruel and unusual, does mean manning the store until closing.
И у нас есть некоторые обязательства, которые могут показаться жестокими и необычными.
- Manning. lt's Jessica Manning.
- Мэннинг. Джессика Мэннинг.
This is Jessica Manning.
Это Джессика Мэннинг.
Where's Miss Manning?
Где мисс Мэннинг?
I'm Detective Manning.
Я детектив Мэннинг.
I want him manning a radar tower in Alaska. Mail him his clothes.
Чтоб к вечеру он уже служил в ПВО где-нибудь на Аляске.
You're manning the booth all on your own, I see.
Я гляжу, в лавке все на вас.
Manning rolls right. He's got Plough at the ten...
Мэнинг бросает справа, в направлении к Брауну...
You have a Private manning here.
Капитан Притчет, прибыл рядовой Меннинг.
... You Manning?
Ты Меннинг?
There isn't anything sacred with you, is there, Manning?
У тебя ведь нет ничего святого, Мэннинг?
How'd you manage to get out, Manning?
Как же ты сумел выбраться, Мэннинг?
this push that Manning's talking about.
Об атаке, про которую говорил Мэннинг.
Yesterday out in the woods Manning was just gonna leave you there.
Вчера в лесу Мэннинг хотел бросить тебя.
You really are a fuckin'piece of shit, aren't you Manning?
Ты настоящее дерьмо, Мэннинг, правда?
I been keepin'an eye on you, Manning.
- Но я не сводил с тебя глаз, Мэннинг.
You're Manning, aren't you?
- Вы Мэннинг, да?
Sergeant David Manning.
- Сержант Дэвид Мэннинг.
Sergeant Manning has an excellent innate understanding of battlefield conditions.
" Сержант Мэннинг показал отличное понимание боевой обстановки.
I know what you are, Manning.
Я знаю, Мэннинг.
Manning? Hey! We wanna talk to ya.
Эй, мы хотим потолковать с тобой.
Look, I wanna know the truth, Manning, what the hell happened out there.
Слушай, Мэннинг, я хочу знать правду : что там произошло?
What's your plan, Manning?
И каков твой план, Мэннинг?
Manning.
- Мэннинг.
Manning!
Мэннинг!
who's manning the control board and operating the camera. Basically, keeping me on the air.
и, конечно, нашему Терри Оулэну, который следит за пультом управления и камерой - по существу, сохраняет меня в эфире.
By the look on your face, I guess we'll be manning the drive-thru window side by side.
Судя по твоему лицу, мы будем стоять в очереди на бирже труда бок о бок.
- Aye, sir! Manning the planes!
- Есть полный вперед.
There should be thousands of drones manning the vessel, but I'm picking up only five signatures.
Корабль должен быть укомплектован тысячами дронов, но я принимаю только пять сигнатур.
There's maybe 40 Krauts manning three MG42s to the rear.
Возможно 40 фрицев стреляют с тыла из MG-42.
- Claire Manning, twenty-nine,
Клер Мэннинг, 29 лет, Сан-Франциско.
San Francisco. Married to a Brandon Manning,
Была замужем за архитектором Брэндоном Мэннингом.
I wanna check on Brandon Manning's work history.
Мне нужны данные о работах Брэндона Мэннинга.
Angie, I have a man here claiming to be Claire Manning's lawyer.
Энджи, пришел человек, который утверждает, что он адвокат Клер Мэннинг.
Here's a list of buildings Brandon Manning designed.
Вот список зданий, спроектированных Брэндоном Мэннингом.
Brandon Manning.
Брэндон Мэннинг.
I represent Claire Manning.
Я представляю интересы Клер Мэннинг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]