Masha Çeviri Rusça
274 parallel translation
But when they want to get married or truly love somebody, they choose some "Masha" or "Dasha"
А как жениться или полюбить кого по-настоящему, так найдут себе, какую-нибудь Машу или Дашу.
Masha.
Машу.
So I'm telling you now that tomorrow night I'm going to see Masha again!
А вот я тебе и объявляю, что завтрашний вечер я опять в больницу к Маше пойду.
How's Masha doing? Has she had her child?
Как там Маша, разрешилась?
- Masha dear, port wine and candy.
- Машенька, портвейн и конфеты.
- We have many neighbors, but we with Masha...
соседей у нас не мало, но мы с Машенькой
Soon the road again. Put on a shawl, Masha. It's windy here.
В скором времени опять в дорогу накинь Машенька шаль - ветерок долго ль до греха
But some neighbors came because his daughter, Masha.
А некоторые для того чтобы поглядеть на дочку их Машу
They haven't talked about it to Masha.
долго не смели обьявить об этом выздоравливающей
Masha, my dear!
Маша, милая!
In Uzbek, it means "I love you, Masha."
Это по-узбекски "Я люблю вас, Маша".
Girls, Romeo and Masha are coming.
Девочки! Ромео и Маша.
Masha.
Маша, мне пора.
Come on now, Masha!
Ну что ты? Маша!
Masha's just washed the floor.
Маша полы мыла.
Masha!
Маша!
Masha, hush, hush...
Маша, будет, будет.
Look, Masha, ifl knew that you were going there for love, that your delusion would not dissipate,
Пойми, Маша, если бы я знал, что ты едешь по любви, ЧТО заблуждение не исчезнет,
- Is Masha in her room?
- Маша у себя?
Sit down, Masha.
Сядь, Маша.
We all will be waiting for you, Masha!
Мы все будем ждать тебя, Маша!
This was planted exactly in the year that Masha was born.
А ВОТ ЭТО посажено как раз В ГОД, когда Маша родилась.
Katya! Masha!
Катя, Маша!
You know you can't eat playdough. Why did you lock Masha in a wardrobe?
И зачем вы Машу заперли в шкаф?
Masha has got an addition to the family.
- У Маши - прибавление семейства.
Who has not paid for Masha, don't leave!
Люди, не уезжайте.
No, I spare no expense for Masha.
- Нет, на Машу мне ничего не жаль.
Masha Borowczyk has been in your office for an hour. - Masha.
Маша Боровчик ждет тебя в офисе уже целый час
Masha.
Офис.
Masha, does it ever get good?
- Маша, дальше там будет лучше?
Come on, Masha. What are we talkin'about?
Да ладно, что ты имеешь в виду?
Give me a name I can talk to. Masha, Masha, you know me.
Скажи как зовут автора, с кем можно поговорить.
Oh, Masha.
О, Маша
It's Masha's father.
Это отец Маши.
- Masha, I smell something is burning.
Маша, пахнет так, как будто что-то сгорело.
- Masha? Masha?
Маша?
Masha, I smell there's something burning here!
Маша, там что-то горит! О, боже!
- Oh, Masha.
О, Маша.
Always, Masha.
Всегда, Маша.
Herman, Masha says she's gonna meet you in the cafeteria at 12 : 00.
Херман, Маша просила передать, что она будет тебя ждать в кафе в 12 часов.
- Masha, Masha, Masha.
Маша, Маша, Маша.
- Masha, great game.
Прекрасное имя, Маша.
Masha.
Маша.
I don't know, Masha.
Я не знаю, Маша.
I will take you to the country. Masha...
Я возьму тебя в деревню, Маша...
Masha, I've had it up to here.
Маша, у меня вот здесь все это.
- Masha.
Маша.
Masha, have you peeled the potatoes?
Да все!
You go and tell Masha.
Первый скажи.
Masha Selezneva has an addition to her family.
У Маши Селезневой прибавление семейства.
Masha.
- Хорошо, Маша.