Maxine Çeviri Rusça
383 parallel translation
And uh, Maxine of Arc.
А это, хм, Максина Арк.
I thought he was coming to talk to my friend Maxine, cos people were always crossing rooms to talk to Maxine.
Я думала, он идет познакомиться с моей подругой Максин. Все всегда шли через зал, чтобы познакомиться с Максин.
Or is it Maxine?
Или правильней - Максин?
I was talking about a friend of mine, Maxine.
я говорил о моей подружке ћаксин.
Maxine could knock that line right out of the park.
ƒл € ћаксин сказать это - раз плюнуть.
Okay, it's a deal. And Maxine is gonna be so excited.
Ћадушки, замЄтано. ƒа и ћаксин будет вне себ € от радости.
- Hold it. Bulldog, where's Maxine?
- ѕостой, Ѕульдог, а где ћаксин?
- Everybody, this is Maxine.
- Ќарод, это ћаксин.
- Oh, hello, Maxine. Welcome.
- ќ, привет, ћаксин. ƒобро пожаловать.
Oh, Maxine, be sure to watch out for your cue, and please, people, let's pick up the pace!
ћаксин, говори точно по моему сигналу и пожалуйста, народ, давайте поэнергичней.
M-M-M-Maxine?
Максин?
Maxine.
Максин? Максин.
Maxine. - I made it, Maxine.
Успел, успел, Максин.
Buy you a drink, Maxine?
- Выпьешь, Максин. Максин.
More than anything, Maxine. It's good in here, Craig.
Больше всего, Максин.
Puppets, Maxine.
Это театр, Максин.
I really feel that you and I belong together, Maxine.
Я чувствую, нам надо быть вместе, Максин.
There's a tiny door in my office, Maxine.
В моем офисе есть дверца, Максин.
Maxine!
Максин?
Yes, of course, Maxine.
Конечно, Максин.
But, Maxine, there's something, I don't know, like profound here.
Но, Максин, это ведь такие бездны.
- Maxine? - Yeah?
- Но Максин.
Lotte, Maxine.
- Максин.
Maxine, Lotte.
Максин - Лоти.
- It's Maxine. - Hi. I'm so glad you decided to come.
- Как мило, что вы пришли.
I was thinking that maybe we should invite Maxine over for dinner one night because you guys are partners and I thought that might be a really nice gesture.
Может, нам пригласить Максин на ужин? Тем более что вы с ней партнеры. Наверное, ей это будет приятно.
- Maxine? - What?
- Да.
Thank you, Maxine.
- Спасибо, Максин.
Oh, my sweet Maxine. - My darling.
- Максин, милая, сладкая моя.
Well, you have the Maxine action figure to play with!
Сделай себе куклу Максин и играй с ней.
Oh, Lotte. Oh, Maxine.
- Лоти.
The weird thing is this Maxine likes to call me Lotte.
Максин называет меня Лоти. Да уж.
Well, you gave up that claim after the first time you stuck your dick in Maxine, Lotte.
Да, но тебе больше понравилось совать свой член в Максин, Лоти.
- Maxine?
- Максин?
- Oh, my God! I'm sorry, Maxine.
Он заставляет звонить тебе.
I miss you so much, Maxine.
- Я не могу без тебя, Максин.
- But, Maxine, I thought it was me that you loved!
Я думала, ты меня любишь.
Maxine! Wait!
Стой!
Well, I'm really sorry I did that, Maxine, but I'm really in love with you, and I didn't know how else to be with you. Hmm.
Ты извини меня Максин, но я действительно тебя люблю и не знаю, что мне с этим делать.
You see, Maxine, it isn't just playing with dolls.
- Видишь, Максин, это не игра в куклы.
This is my fiancee, Maxine.
- Это моя невеста, Максин.
Oh, great to see you, Maxine.
Очень приятно, Максин.
Well, Maxine, I'm not sure exactly.
Максин, я точно не знаю.
Maxine?
- Максин?
I'm Maxine.
Я Максин.
- Oh! Oh, Maxine! Yes, Maxine.
О, Максин, вот так, вот так хорошо!
You're evil, Maxine.
Ты злая, Максин.
- Maxine!
- Привет, милая.
No, listen, Maxine.
Стой, Максин.
Listen, don't con me, Maxine.
Хватит уже, Максин.
Maxine?
Максин, иди сюда.