Mayhew Çeviri Rusça
133 parallel translation
In 1955 Christopher Mayhew, M.P. and TV presenter took mescaline under the supervision of Humphry Osmond.
¬ 1955 году член парламента и одновременно телеведущий ристофер ћэйхью принимал мескалин под наблюдением'амфри ќсмонда.
Mayhew himself was all in favor.
— ам ћэйхью был двум € руками за.
From a religious standpoint he felt Mayhew's mystical adventure had been obtained on the cheap.
— его твЄрдой религизной позиции мистические приключени € ћэйхью не имели ценности.
The others agreed. And the committee had no hesitation in reaching a verdict. When asked by the BBC whether or not Mayhew's experience was valid.
Ѕольшинство раздел € ло его мнение и коммитет без особых колебаний вынес суровый вердикт, о бесполезности опыта, приобретЄнного ћэйхью.
Absolutely not, Mr. Mayhew.
Ни в коем случае, мистер Мэйхью.
Put me on a diet of bland civil suits. Hello, Mayhew. Hello.
Меня посадили на диету, пытаются снять с меня адвокатскую мантию.
Well, according to Mr. Mayhew, I'm not doing at all well.
По словам мистера Мэйхью, у меня все плохо.
Sorry, Mayhew. Try me again when you've something not too stimulating. Like a postman bitten by a stray dog.
Извините, Мэйхью, приходите потом, с менее волнующим делом, например, о почтальоне покусанном бездомной собакой.
Mayhew!
Мэйхью, Мэйхью!
No, no, I don't want you, just Mayhew.
Нет-нет, только Мэйхью.
Seems silly to me, but Mr. Mayhew thinks it's very urgent.
В отличие от меня мистер Мэйхью считает, что это срочно...
You're quite right, Mayhew, I do like him.
Но у меня есть зажигалка.
That's why I went to see Mr. Mayhew.
Вот я и пришел к мистеру Мэйхью.
Please, Mayhew, not when I'm smoking.
Прошу вас, Мэйхью, не говорите такое, когда я курю.
You know Mr. Mayhew, I believe. - This is his client, Mr. Leonard Vole.
Вы знаете мистера Мэйхью, разумеется, это его клиент, мистер Леонард Воул.
You know Mr. Mayhew, Mr. Brogan-Moore. This is Leonard Vole.
Вы знаете мистера Мэйхью, это Броган-Мур, а это опасный Леонард Воул.
Mr. Mayhew described you as champion of the hopeless cause.
Мистер Мэйхью описал вас, как гения безнадежных дел.
Mr. Mayhew. Sir Wilfrid.
Здравствуйте, мистер Мэйхью.
Mayhew, give me the reports.
Мэйхью, дайте мне отчеты.
This is Mr. Mayhew, Leonard Vole's solicitor.
Я не буду говорить с двумя. Это мистер Мэйхью, поверенный Леонарда Воула.
Have you seen anything of Charlie Mayhew lately?
А что слышно про Чарли Мэйхью?
The late Mrs. Mayhew could have taken a booby prize... at any cattle show.
Покойная миссис Мэйхью на любом скотоводческом шоу... могла получить лишь утешительный приз...
Still, Sally Mayhew's grave hardly has grass on it.
А ведь на могилке Салли Мэйхью еще даже травка не взошла.
I have acted, Richard Mayhew.
Я совершила дурной поступок, Ричард Мэйхью.
Richard Mayhew.
Ричард Мэйхью.
Between Richard Mayhew, enters.
Заходи, Ричард Мэйхью, заходи.
What I explained thee, Richard Mayhew?
А что я тебе говорил, Ричард Мэйхью?
In reality... It Mayhew.
Вообще-то... моя фамилия Мэйхью.
Hello, Mr. Mayhew.
Добрый день, мистер Мэйхью.
Ok, my name is Richard Mayhew
Ладно. Меня зовут Ричард Мэйхью.
Richard Mayhew
Ричард Мэйхью.
Richard Oliver Mayhew, you put that young person down and come back here this minute.
Ричард Оливер Мэйхью, положи ее обратно! И немедленно вернись!
Richard Mayhew...
Ричард Мэйхью...
You are Richard Mayhew, the young man who rescued our wounded Door.
Вы Ричард Мэйхью - молодой человек, который спас нашу раненную д'Верь.
Mister Mayhew?
Мистер Мэйхью?
Mister Mayhew.
Мистер Мэйхью.
All men are brothers, Mister Mayhew.
Все люди братья, Мистер Мэйхью.
And to be magnificently frank, Mister Mayhew- -
И дабы быть изумительно искренними, Мистер Мэйхью,
Mister Mayhew, do you know what your own liver tastes like?
Мистер Мэйхью. Вам знаком вкус вашей собственной печени?
Mister Mayhew. You may call anyone you wish.
Мистер Мэйхью, вы можете звонить куда вам угодно.
My name is Richard Mayhew, and my life has turned into a nightmare.
Меня зовут Ричард Мэйхью. И моя жизнь превратилась в кошмар.
What challenge would I have hunting you, Richard Mayhew?
И что за удовольствие мне охотиться на тебя, Ричард Мэйхью?
What a refreshing mind you have, Richard Mayhew.
Какая свежая мысль, Ричард Мэхью.
My name is Richard Mayhew.
Я Ричард Мэйхью.
Mayhew
Мэйхью.
My name is Richard Mayhew
Меня зовут Ричард Мэйхью.
I'm Richard Mayhew.
Я Ричард Мэхью.
Vincent Mayhew.
Винсент Мэйю.
Jack Mayhew.
Джеку Mейхью.
Thank you, Mr. Mayhew.
Спасибо, мистер Мэйхью.
Get Brogan-Moore to my chambers, and Mayhew too.
Вызовите ко мне в контору Брогана-Мура, и Мэйхью тоже.