English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Mccourt

Mccourt Çeviri Rusça

73 parallel translation
McCourt.
МакКурт!
You're a bad Yank, McCourt.
Ты вонючий янки, МакКурт.
McCourt. That's not a Limerick name.
МакКурт, Вы не уроженка Лимерика?
Beggars can't be choosers, Mrs. McCourt.
Нищим выбирать не приходится, миссис МакКурт.
- Isn't that right, McCourt?
Это так, МакКурт? - Да, сэр.
Would you stop the frowning Frankie McCourt?
Хватит хмуриться, Фрэнки МакКурт!
I'm sorry, Mrs. McCourt. He's missed over two months of school.
Простите, миссис МакКурт, он пропустил два месяца школы.
Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name - Take that sour look off your puss, Francis McCourt, or you will feel the end of my stick.
Сотри эту кислую мину с лица, Фрэнсис МакКурт, или отведаешь моей палки.
Francis McCourt is going to show you... how well he learned to write in this class last year.
Фрэнсис МакКурт покажет вам, как хорошо он научился писать в прошлом году.
Aren't you, McCourt?
Правда, МакКурт?
Did you write this composition, McCourt?
- Это ты написал сочинение, МакКурт?
And McCourt gets the ball, he goes round one man... he goes up to the second man -
Мяч у МакКурта, он обходит одного, приближается ко второму...
McCourt?
МакКурт. - Нет.
McCourt, give us a sentence with "pithy."
МакКурт, составь предложение со словом "лаконичный".
Adroit, McCourt.
Ты находчив, МакКурт.
It's a disgrace... that boys like McCourt... and Clarke and Kennedy... have to hew wood and draw water... in this so-called free and independent Ireland... that keeps a class system foisted on us by the English.
Это ужасно, что такие мальчики, как МакКурт, Клар и Кеннеди, ... должны рубить дрова и носить воду в этой так называемой независимой Ирландии. Классовую систему насадили нам англичане.
McCourt, do you hear me?
МакКурт, ты слышишь меня?
Your mouth is a lavatory, McCourt.
У тебя помойка, а не рот, МакКурт. Ты слышишь меня?
- Shut up, McCourt.
- Заткнись, МакКурт.
- Not another word, McCourt.
- Ни слова больше, МакКурт. - Да, мисс Барри.
- No, Miss Barry. - I said shut up, McCourt.
- Я сказала : заткнись, МакКурт.
That's the end of it, McCourt.
Хватит, МакКурт. Не испытывай мое терпение.
Take the last word, McCourt. Take it.
Скажи еще одно слово, МакКурт!
I want to tell the priest and Theresa's mam and dad... that it was me, Frank McCourt, the dirty rotten thing... that sent Theresa straight to hell.
Я хочу сказать священнику и родителям Терезы,... что из-за меня, Фрэнка МакКурта, грязного ублюдка, Тереза попала в ад.
This is my nephew here, Frankie McCourt, the son of Angela Sheehan, the sister of my wife, having his first pint.
Сын Анджелы Шихан, сестры моей жены.
'Tis only the beginning for Frankie McCourt.
Это только начало Фрэнки МакКурта.
This would be more use to a Mrs Claire McCourt.
Этот больше пригодится миссис Клер Маккорт.
Roth, McCourt, Russo, and...
Рот, МакКурт, Руссо и...
McCourt...
МакКоут...
Jim McCourt, internal affairs.
Джим МакКурт, отдел внутренних расследований.
McCourt.
Мак Корт
That bitch put handcuffs on me and then that no-nuts McCourt parades me around that station like I'm a goddamn carnival prize.
Эта сука надела на меня наручники и потом этот безъяйцовый МакКурт прогуляется со мной по участку, будто я проклятый карнавальный приз.
His boss's name is McCourt.
Его босса зовут МакКурт.
McCourt?
МакКурт?
David McCullough, Frank McCourt.
Дэвида МакКалоу, Фрэнка МакКорта.
When Frank McCourt was trying to sell the Dodgers, it was held up for months while he went through one of the most expensive divorce cases in history.
Когда Фрэнк МакКурт пытался продать "Доджерс", сделка задержалась на месяцы из-за его самого дорогостоящего бракоразводного процесса в истории.
At that time, you owed Mr. Murphy and his associate, Jimmy McCourt, $ 20,000?
Вы все еще должны господину Мерфи и его организации, Jimmy McCourt, $ 20,000?
Well, McCourt and Murphy are both in Attica.
МакКурт и Мерфи сейчас в Аттике.
He graduated magna cum laude from Brown University four years ago, then got his master's at the McCourt School of Public Policy at Georgetown.
Окончил с отличием университет Брауна четыре года назад, затем закончил магистратуру в Школе государственной политики в Джорджтауне.
( Reese ) That's Roger McCourt.
Это Роджер Маккорт.
However, McCourt's been an outspoken opponent of government surveillance.
Однако МакКорт был ярым противником государственного надзора.
It's gonna be difficult to get ears on McCourt.
Будет непросто прослушать McCourt'а.
McCourt doesn't want the government eavesdropping on him?
МаКорт не хочет, чтобы правительство подслушивало его?
- McCourt!
- МакКарт!
Looks like McCourt might have crossed the wrong union, boss.
Похож, что McCourt мог бы иметь пересеченный ошибочный союз, босс.
McCourt's list of enemies is practically nonexistent.
У МакКорта абсолютно нет врагов.
McCourt knows him?
МакКорт знал его?
( Duran ) No, but people like him know McCourt.
Нет, но людям нравилось, что он знает МакКорта
Oh. And McCourt scores a brilliant goal.
... за этого ужасного старика.
Title, McCourt.
- Называется, МакКурт, называется.
You go in the supermarkets, piled up, tragic lives. Books like Angela's Ashes by Frank McCourt, A Boy Called It by Dave Pelzer, and The Little Prisoner by Jane Elliott, tragic lives.
Во всех супермаркетах просто горы трагичных жизней. все трагичные жизни. ведь автору этого жанра необходимо точно передать будто

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]