English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Mcgregor

Mcgregor Çeviri Rusça

135 parallel translation
Good evening, Mr. McGregor.
Добрый вечер, мистер МакГРегор.
That's Mr. McGregor.
Это мистер МакГРегор.
Lovely weather, Mr. McGregor.
Очень приятная погода, мистер МакГрегор.
Mr. McGregor's so particular who sits in the circle. Here.
Мистер Макгрегор очень переборчив в отношении тех, кто сидит в круге.
Mrs McGregor, Southey Farm, she'll drive a lot harder bargain than we will.
Миссис Макгрегор, с фермы Саути, запросит у вас намного больше, чем мы.
I took my measurements because Captain McGregor and his men would never return again.
Я назвал этот дом музеем, потому что когда-то я подумывал соорудить огромные "альбомы" или музеи изображений - публичных или семейных.
You're going to be my fish farmer, Mr. McGregor.
Вы будете заниматься моей рыбной фермой, мистер МакГрегор.
McGregor, Khoudia... and a boy.
Макгрегор, Клудья, и ещё один молодой человек.
Were delighted to welcome Roger McGregor, editor of The Recorder, to give the prize.
Мы рады приветствовать редактора газеты, Роджера МакГрегора, который и вручит приз.
So, perhaps I could ask Mr. McGregor to tell us a bit about the competition.
Так что пока пусть мистер МакГрегор поведает нам о конкурсе.
Eduardo McGregor Actor When we finished filming, we had to say goodbye to the actors.
Эдуардо Макгрегор ( актер ) По окончании съемок фильма мы прощались с работавшими в нем актерами.
Right. McGregor, Viktor, you stay here.
Верно, Грегор, Виктор, вы остаетесь здесь.
Jeweled elephant in one corner, Ewan McGregor in the other.
Украшенный драгоценностями слон в одном углу, Эван Макгрегор в другом.
Name of the bus driver is Dirk McGregor sr.
Водителя автобуса зовут Дирк МакГрегор-старший.
- McGregor?
- МакГрегор? Ага.
Well, we'd really like to pay our respects, Mr. McGregor.
Мы хотели бы отдать дань его памяти, мистер МакГрегор.
Metro pd found his body under the mcgregor bridge.
Полиция нашла его тело под мостом МакГрегора.
- Like Ewan McGregor.
- Как Юэн МакГрегор.
- Mr McGregor!
- Мистер Макгрегор!
There's a grave for a Peter Rabbett, spelled B-B-E-T-T, there's a Jeremiah Fisher, there's a Mr Nutkins, there's a Mr Brock and a Mr McGregor.
Там есть могила некого Питера Рэббетта, R-A-B-B-E-T-T, [ "rabbit" - "кролик" ] и могила Джеремии Фишера, и мистера Наткинса, и мистера Брока, и мистера Макгрегора. [все - персонажи ее сказок]
It's seven miles to my place. It's five if we cut through the McGregor farm.
К моему дому 11 километров.
Peter Rabbit chews off his own leg to escape farmer McGregor's trap.
Кролик Питер отгрызает себе лапу, чтобы выбраться из капкана фермера МакГрегора.
"Don't go into Mr. Mcgregor's garden"
"Не заходите в сад мистера Мак-Грегора"
- Am I right, McGregor, or am I right?
- Я прав, Мак Грегор, или я прав? - Всегда.
Pricks. This is Cal McGregor.
Это Кэл Макгрегор.
You tell Cal McGregor from me, this will not break my spirit.
Передайте Кэлу Макгрегору, это не сломит мой дух.
I want everything we can find on Cal McGregor.
Я хочу все, что можно найти на Кэла Макгрегора.
A retired English teacher manages to slip through the cordon, have drinks with the British Home Secretary and the head of MI5, then sit centrestage with all the dignitaries as Cal McGregor lectures us on the need to be ever-vigilant.
Учитель английского на пенсии спокойно проходит сквозь охрану, выпивает с министром внутренних дел Британии и главой MИ5, сидит в самом центре со всеми шишками в то время как Кэл Макгрегор читает лекцию о необходимости быть постоянно бдительными.
Hi, Mr McGregor.
Здравствуйте, мистер Макгрегор.
My understanding is that on the 17th of this month, you had a working lunch with Cal McGregor.
Я так понимаю, что 17-го числа этого месяца, у вас был деловой обед с Кэлом Макгрегором.
Cal McGregor's raped someone.
Кэл Макгрегор изнасиловал кого-то.
You were part of Callum McGregor's Praetorian Guard.
Ты из преторианской стражи Кэла Макгрегора.
Ladies and gentlemen, ever since it was revealed I had an affair with the former premier of this state, her ex-husband, the Police Minister and Attorney-General Cal McGregor has pursued a relentless vendetta against me.
Дамы и господа, с тех пор, как стало известно о моем романе с бывшим Премьером штата, ее бывший муж, Министр полиции и Генеральный прокурор Кэл Макгрегор.
You're alleging that Cal McGregor was responsible for bringing down the former premier Claudia Marshall, his own wife.
Вы утверждаете, что Кэл Макгрегор несет ответственность за крах бывшего премьера, его бывшей жены Клаудии Маршалл.
All I'm saying is he's raising some very important questions about the integrity of the justice system that is currently under Cal McGregor's watch.
Но хочу сказать, что он поднял очень серьезные вопросы о чистоте и безупречности нашей системы правосудия, контролируемой сейчас Кэлом Макгрегором.
I call Callum Dalgleish McGregor.
Я вызываю Кэлума Делглиша Макгрегора.
Mr Greene, the fact that you may share a certain history with Mr McGregor has no inherit probity value whatsoever.
Мистер Грин, тот факт, что у вас была личная история с мистером Макгрегором, не имеет к данному случаю никакого отношения.
Mr Greene, for the very, very last time, I do not grant leave to subpoena Mr McGregor.
Мистер Грин, я в самый последний раз не разрешаю вызывать мистера Макгрегора.
I have had dozens of conversations with Cal McGregor in which he spoke with unnerving zeal of his desire to be the author of Mr Greene's demise.
У меня была пара десятков бесед с Кэлом Макгрегором, в которых он с неослабным рвением упоминал о своем желании сокрушить Кливера Грина.
( Multiple phone lines ring ) Because Cal McGregor is abusing his power, and in the interests of democracy and the people of the State, he must be stopped.
Из-за того, что Кэл Макгрегор злоупотребляет своей властью и, исходя из интересов демократии и народа этого штата, его нужно остановить.
Is this, in fact, yet another conspiracy orchestrated by Cal McGregor?
Не было ли это еще одним заговором, организованным Кэлом Макгрегором?
Mr McGregor, will you be presiding after this behaviour?
Мистер Макгрегор, останетесь ли вы на посту, учитывая эти события?
The public needs answers, Mr McGregor.
Общественности нужны ответы, мистер Макгрегор.
Thank you, Mr McGregor.
Спасибо, мистер Макгрегор.
Mr McGregor, are you aware that the charge against me was originally manslaughter?
Мистер Макгрегор, вам известно, что первоначально меня обвинили в непредумышленном убийстве?
Mr McGregor, why on earth did you break into my apartment and tell me that you'd planted cocaine there?
Мистер Макгрегор, зачем вы вламывались в мою квартиру и рассказывали мне, что запрятали там кокаин?
I see, Mr McGregor.
Понимаю, мистер Макгрегор.
You're aware, Mr McGregor, that you're under oath here?
Вы понимаете, мистер Макгрегор, что вы под присягой?
Get McGregor on the phone now.
Дозвонись МакГрегору, живо.
IS EWAN McGREGOR.
Это Эван МакГрегор.
What the fuck? Scotty McGregor.
- Какого чёрта?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]