Mickey mouse Çeviri Rusça
144 parallel translation
You got a Mickey Mouse on the bill today?
Эй, вы уже получили Микки Мауса сегодня?
What, no Mickey Mouse?
Что, нет Микки Мауса?
- No, no Mickey Mouse.
- Нет, не Микки Маус.
I feel like Mickey Mouse is running up and down my spine
Мурашки по спине бегут, дрожу я телом всем.
( Cackles ) Mickey Mouse!
Микки Маус!
Mickey Mouse!
Микки Маус!
Marian Anderson and Mickey Mouse were mobilised to jazz everyone up.
Были мобилизованы Мариан Андерсон и Микки Маус, которые казались здесь будто помолодевшими...
Go to bed, you and your Mickey Mouse theories.
Иди спать, вместо того чтобы глупости говорить.
"Let Fredo take care of some Mickey Mouse nightclub somewhere."
Пусть Фредо позаботится о каком-нибудь ночном клубе Микки-Маус где-нибудь
And those Mickey Mouse -
И Микки Маусы...
Mickey Mouse faces on the wall!
ХАРИ МИККИ МАУСОВ НА СТЕНЕ!
The greatest hero in history, which grander Caesar grander Tarzan grander Mickey Mouse, our congratulations.
Величайшему герою в истории, который грандиознее Цезаря, грандиознее Тарзана, грандиознее Микки Мауса, наши поздравления.
Or did you put in a Mickey Mouse lock - and hold out a little on the bill?
Или тьI врезал дрянной замок, а разницу прикарманил?
Lots of things : there were dolls, plush Mickey Mouse's, and... what was there again?
куклы, Микки-Маусы... и... что же там еще было? Полно всякой всячины : ..
The others want to get the job done and keep the Mickey Mouse to a minimum.
Других, кто хочет сделать работу, и держать Микки Мауса на минимуме.
I hope we're going to see Mickey Mouse. I like him.
Хоть бы был Мики Маус. Я обожаю фильмы о Мики Маусе.
Hey, you guys been watching The Mickey Mouse Club lately?
Пацаны, смотрели недавно "Клуб Микки Мауса"?
What is this Mickey Mouse shit?
Что тут за дерьмо Микки Мауса?
Yes, but you have to read me some "Mickey Mouse".
Да, но сперва почитай мне немножко про Микки Мауса.
"Mickey Mouse and the Bull of the cow that speech."
"Микки Маус и говорящая корова". " Смотри, Микки Маус, вон говорящая корова.
Out there is such a Mickey Mouse environment.
Знаете, там такая Микки Маусовская обстановка.
But if you are a Scottish lord, then I am Mickey Mouse!
Но если вы - шотландский лорд, то я
I owned Mickey Mouse massage parlors.
Я владел массажным салоном Микки-Мауса.
Let Freddo take care of... ... some Mickey Mouse night club.
Пусть Фредди займется ночньiм клубом "Микки Маус"!
You were supposed to complete the figure by drawing a costume on it. But he put pasties on her tits... and started drawing weird, psychotic characters in the background. Psychotic Mickey Mouse.
Нужно было завершить рисунок дорисовав костюм, но он нацепил звезды ей на сиськи... и принялся рисовать странных, психопатических персонажей на фоне, вот этого психопата Микки Мауса.
I haven't got time for this Mickey Mouse bullshit!
У меня нет времени для этой ерунды с Микки Маусом!
Half Moses, half Mickey Mouse.
Почти как у Моисея в Торе!
Mickey Mouse.
- Микки Маус.
- Mickey Mouse.
Микки Маус.
MAN [OVER PHONE] : Mickey Mouse.
Микки Маус.
Mickey Mouse's birthday being announced on the television news as if it's an actual event.
По ТВ объявили что у Микки Мауса день рождения как если бы речь шла о живом человеке.
If I cared about Mickey Mouse's birthday I'd have memorized it years ago and I'd send him a card.
Если бы меня волновал день рождения Микки Мауса я бы запомнил его уже много лет назад и послал бы ему открытку.
Fuck Mickey Mouse.
Нахуй Микки Мауса.
Mickey Mouse, no wonder no one in the world takes our country serious.
Микки Маус, неудивительно что никто в мире не воспринимает нас всерьёз.
- No. Stop this Mickey Mouse bullshit. I want you to go in there.
Устроили тут бои Микки Маусов!
By the way, do you know what people mean when they say Mickey Mouse Magazine has deteriorated?
Кстати, Вы понимаете, почему говорят, что Дональд Дак был хуже?
The only gum I liked came with the Mickey Mouse gumball machine.
Единственная жвачка, которая мне нравилась, это жвачка из автоматов с Микки Маусом.
Doing trampoline. At a Mickey Mouse Club.
Прыгал на трамплине в детском лагере.
What you've got in your portfolio is a Mickey Mouse face.
В твоём портфолио, какая-то рожа Микки Мауса, а не ты.
That Mickey Mouse manuscript had nothing to do with anything.
Этот дурацкий манускрипт не имел никакого значения.
It's Mickey Mouse.
Это Микки Маус.
We'd do Mickey Mouse scores, moving pot... swag, bullshit stuff.
Потихоньку барыжили, кто на чем : на траве, краденом... и прочем.
You're lucky I'm not wearing my Mickey Mouse ones.
Вам еще повезло, что я не в той, что с Микки Маусами
Mickey the Mouse and Donald the Duck.
Микки Мышонок и Дональд Утка.
You like Mickey the Mouse?
Любишь Мики Мауса?
All right. All right. Mickey's a mouse.
Хорошо, Микки - это мышонок, Дональд - утка, Плуто - пёс.
You ever watch the Mickey Mouse Club?
Эй, смотрел мультик про Микки Мауса? Знаешь, какой сегодня день?
This is just the Mickey-Mouse stuff, but it does come in handy.
Вот это. Просто, но полезно.
You name him after Mickey Metal or Mickey Mouse?
А назвали в честь Микки Мэнтла или Микки Мауса?
Mickey Mouse?
Ну, знаешь, земля свободных, дом смелых...
Mickey Mouse!
Пароход Вилли *!