English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Mika

Mika Çeviri Rusça

385 parallel translation
Please note marshal. Wheels and Mika.
Обратите внимание, предводитель, великие люди
Zapêdzimy Kolya and Mika in a corner.
Забьем Мике баки, напишем
Mika Ben Miled Sound :
Мика Бен Милед Звук :
Mika Muramatsu
Мика Мурамацу
Hi, Mika! Okay. Bye, bye.
Привет, Микка, и до свидания!
Mika.
- Микка.
When I was a kid I had a hamster named Mika.
Когда я был ребенком, у меня был хомячок по кличке Микка.
You're a good guy, Mika.
Ты хороший парень, Микка.
You're right, Mika.
Ты прав, Микка.
Mika...
Мика...
Mika, what's your call?
- А ты, что скажешь?
- When I was little I had this imaginary friend called Mika Shelley.
- Когда я была маленькой у меня был выдуманый друг, его звали Мика Шеллей.
She only communicated with me as Mika Shelley and wrote me these letters.
Она общалась со мной только как Мика Шеллей и писала мне эти письма.
Okay, our relay runners will be Riki, Tamaki, Kenta, Mika, and Ryuji, since they have the most votes.
Итак, участниками эстафеты будут Рики, Тамаки, Кента, Мика и Рюдзи. На том и порешим.
Go, Mika! Mika's fast!
Вперёд, Мика!
Sawada Mika has been kicked out of the dormitory.
Саваду Мику... выгнали из общежития.
They said, it's Mika's fault. But that's completely wrong. Excuse me, if you don't want to say hi,
Но это вовсе не так. поедем сразу в общежитие.
Miki Komori Mika Mifune
Miki Komori Mika Mifune
- Mika, wait, I've got to talk to you, it's urgent.
Мика, нам нужно срочно поговорить.
Mika, Mika!
Мика! Мика!
Sure, Mika, sure.
Конечно, Мика.
You know you are my key, Mika.
Ты ведь знаешь, что ты - мой ключ к успеху, Мика.
Mika, you're s such a skeptic!
Ты такая скептическая!
- Mika's world -
"МИКА СМОТРИТ НА МИР"
Oh, hi, Mika.
Привет, Мика.
- Anyway, Mika, I just wanted to tell you that everything is going according to plan.
Короче, я хотела сказать, Мика, что все идет по плану.
- But Mika, you promised.
- Мика, но ты обещала.
But Mika, it's wrong!
Мика, это ошибка!
Ow, Mika...
Ну, Мика...
- Hi, Mika, what'up?
- Привет, Мика! Как дела?
Mika, would you come with me?
Мика, может, пойдешь со мной?
Nothing doing, girls, Mika Tevet won't be deceived!
Не пройдет, девушки. Мику Тевет так просто не проведешь!
- Let me off here, Mika.
- Я сойду здесь, Мика.
Mika, don't you say a word!
Мика, ни слова!
Mika
Мика.
The revolution, led, as you already know, by Itamar Ben-Gal and his new girlfriend, the classy society writer, Mika Tevet!
Объявлена революция под предводительством Итамара Бен-Галя и его новой подруги - журналистки отдела светских новостей Мики Тевет.
We'll see. - Don't leave me alone, Mika.
- Не бросай меня одну, Мика.
But Mika, what about the revolution?
Но, Мика, а как же революция?
Mika, you're wrong.
Мика, ты ошибаешься.
Mika, as long as we have the paper, and we don't have anything else, it leaves us in the picture!
Мика, но ведь без твоей газеты мы останемся вне игры!
Mika!
Мика!
Isn't that Mika?
Это Мика?
Hey, Mika.
Привет, Мика!
Hi, Mika.
Привет, Мика!
Mika, this leaves us out of the picture completely.
Мика, это оставляет нас вне игры!
Mika! Mika, wait.
Мика, подожди!
Mika! Hold on a second, Mika! Mika!
Мика, подожди минуту!
Mika, we're good together, you and I.
Мика, нам хорошо вместе.
Mika.
Микка!
Mika?
Мика!
Mika, hold on a second.
Мика, минуту!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]