Mircea Çeviri Rusça
32 parallel translation
Mircea!
Мирча!
His Highness, Mircea, can't understand this truth.
Его Высочество, Мирча, не может понять эту истину.
As long as old Mircea is alive...
Пока старый Мирча жив...
- Tell them we're Mircea's envoys.
- Скажи им, что мы посланники Мирчи.
Mircea, I was by your side, I helped you try to give the throne to Musa, his brother.
Мирча, я был на вашей стороне, я пытался помочь возвести на престол Мусу, его брата.
Mircea's envoy!
Посол Мирчи!
His Majesty, Mircea, thinks that war and peace are too important things to be left up to the envoys.
Его Величество, Мирча, считает, что война и мир это слишком важные вещи, чтобы их доверять послам.
At Rovine, grandpa Mircea beat up Baiazid.
В Ровине, дедушка Мирчи разбил Байазида.
- Mircea.
- Мирча.
That's him, Mircea!
Это он, Мирча!
My noblemen, prince Mircea!
Многоуважаемый, князь Мирча!
I don't see the Romanian, prince Mircea.
Я не вижу, князя Валахии Мирчи.
Prince Mircea, who defeated Baiazid at Rovine, knows how the pagans fight.
Князь Мирча, который победил Байазида на Ровине, знает, как сражаются язычники.
His Highness, Mircea, is dead!
Его Величество, Мирча, мертв!
Mircea is dead!
Мирча мертв!
His Highness, Mircea, is dead.
Его Величество, Мирча, мертв.
- Is the king, Mircea.
- Это король, Мирча.
- His Highness, Mircea...
- Его Высочество, Мирча...
- His Highness, Mircea.
- Его Высочество, Мирча.
You have to understand that Mircea is not only keeping you from your deserved throne, but also is disturbing some interests.
Вы должны понимать, что Мирча не только мешает вам занять заслуженный трон, но также вызывает опасения определенными действиями.
How many days until Mircea has to give me an answer?
Сколько дней до того, как Мирча даст мне ответ?
King Mircea, don't you think is time to reach an agreement with us?
Король Мирча, вы не думаете, что уже пора с нами договориться?
- King Mircea is dead.
- Король Мирча мертв.
Go to Mircea and tell him I accept the deal we made on the island.
Отправляйтесь к Мирчи и скажите ему, что я принимаю договор, который обсуждали на острове.
Radu Mircea.
Раду Мирча!
"Among the officials protected by this law are it's creator, Mitica Dragomir" "and the Football Federation president, Mircea Sandu."
Среди чиновников, которые охраняют этот закон и его создатель Митича Драгомир и президент Футбольной федерации, Мирче Санду.
You take these to Cocheci, Jipa, Mircea, to Chivu, to Parvan, no, they're Adventists, to Mrs Sandolovici, to Putinica... Put this under cold water, please.
Так, это для семьи Кокетч, Жипа, Мирча, семье Киву, семье Пырван - нет они адвентисты, мадам Сандолович, семье Путиникэ... поставь бутылку под холодную воду, пожалуйста.