Mork Çeviri Rusça
35 parallel translation
Mork. Undo it.
Знаете, кто мне всегда больше нравился?
Fonzie met Mork.
Исправь, исправь.
Mork froze Fonzie.
Фанзи встретил Морка, Морк заморозил Фанзи.
Hey, what about Mork?
Эй, о Морке не забыл?
You mean that fucking movie with Mork from Ork in it?
Ты имeeшь в виду ублюдский фильм, кoтoрый имeл бoльшoй кассoвый сбoр два гoда назад?
There's those two fucks from the Mork movie.
Здeсь два ублюдка из какoгo-тo извeстнoгo фильма.
Uh, give me Mork and Mindy.
Дайте "Морка и Минди".
"Hi, I'm Mork from Ork."
Я Морк из Орка ".
- Mork. Hey, listen.
- Морк, послушай.
( MORK EXCLAlMlNG )
( MORK EX CLAIMING )
MORK : Fantastic.
Прекрасно.
MORK : Nanu, nanu.
Нану-нану
Don't fuck with me, mork. I know who you are.
"не пытайся наебать меня, придурок, я знаю кто ты."
I already set the DVR to record the Mork and Mindy marathon.
Я уже поставил на запись "Марафон Морка и Минди."
Okay, maybe we could raise Mork and Kal-El on the kree omni-wave projector.
Ага, может нам удасться разморозить кого-нибудь из Стартрека из криогенной камеры с помощью направленных всепроникающих волн.
- Let's go, Mork.
- Пошли, Горлум.
- Don't call me Mork.
- Не надо меня так звать.
Or Johnny-5 or Mork or Hal or K.I.T.T. or K-9...
Или Джонни 5, или Морк, или HAL, или КИТТ, или К-9...
Crockett, and a word that rhymes with "mork"
Крокетта и слово, которое рифмуется с "Морк" ( персонажи ситкомов )
- [Chuckles] Mork.
- Морк.
No, I think we need to do Mork and Judith's, examination in chief.
Нет, я думаю, что нам нужно больше поработать над допросом Джудит.
And let's face it, Mork.
И взгляни, Морк.
You know he's married to mindy from "Mork Mindy"?
Ты знаешь, он женился на Минди из "Морка и Минди".
There they are, Mork and Mindy.
Вот это да! Морк и Минди.
Your first review comes to us from Mork in Lincoln, Nebraska.
Твой первый обзор от Морка из Линкольна, Небраска
- Mork?
- Морк?
Uh, Mork?
Морк?
You mean Mork from Ork here is your dumbass imaginary friend Sully?
Ты имеешь ввиду Морк из Оркни здесь? твой тупой воображаемый друг Салли?
Mørk wrote poems about death in his youth.
Мёрк в юности писал поэмы о смерти.
Bravo, Mørk.
Браво, Мёрк.
Mørk must be out luring wood nymphs.
Мерк, наверное, соблазняет лесных нимф.
And Mørk thinks he was possessed by a...
А Мёрк думает, что он был одержим...
- But Mørk offered his help...
- Мерк, предлагал свою помощь...
Mørk isn't back yet?
Мёрк ещё не вернулся?
- I'll take a look for Mørk.
- Я схожу за Мёрком.