English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Mortimer

Mortimer Çeviri Rusça

233 parallel translation
- You, Sir Mortimer of Leeds?
- Вы, сэр Мортимер Лидский?
Drake, Mortimer Snerd...
Дрейк, капитан Врунгель...
- You listen to me, my father Mortimer.
- ¬ ы выслушайте мен €, отец ћортимер.
Actually, my middle name is Mortimer.
На самом деле мое второе имя - Мортимер.
I dare say, but then, round the corner came Sir Tavish Mortimer.
Дело в том, что в этот момент за углом находился сир Тревис Мортимер.
Mortimer was wearing a Turkish helmet.
- На голове у Мортимера был турецкий шлем.
Patience, Mortimer. Let's see if Winthorpe's right.
- Терпение, Мортимер - посмотрим, а вдруг Уинторп прав.
Well, I never had an instant of doubt in my mind, Mortimer.
- Конечно, я не сомневался ни секунды, сэр!
- Thank you, Mr. Mortimer.
- Спасибо Вам, господин Мортимер!
Randolph, Mortimer.
- Рэндалф! Мортимер! Добрый день!
You see, Mortimer? William has already made us a profit of $ 15,000.
Вот видишь, Мортимер, Уильям нам уже принес прибыль в 15000 $.
We are involved in a very important scientific experiment, Mortimer and Mr. Beeks has always proven reliable.
- Мы проводим очень важный научный эксперимент, Мортимер... к тому же Бикс никогда не подводил нас.
Randolph, Mortimer, this is outrageous.
Рэндальф, Мортимер, это возмутительно.
He's right, Mortimer, my God, look at it.
Он прав, Мортимер, Боже, ты посмотри.
Mortimer dropped his money clip.
Пацаны! Тут, по-ходу, Мортимер обронил свою зелень в скрепке!
Nice try, Mortimer.
Попытка - не пытка, Мортимер.
Randolph, Mortimer, come in here quickly, I've finally caught him.
Рэндольф! Мортимер! Идите сюда!
- It's no excuse, Mortimer.
- Это не предлог, Мортимер.
Pay up, Mortimer, I've won the bet.
Давай, плати, Мортимер. Я выиграл пари.
Mortimer said it was for research.
Мортимер сказал, это на изыскания.
- They're selling, Mortimer.
- Они продают, Мортимер.
Seize all assets of Duke Duke Commodity Brokers, as well as all personal holdings of Randolph and Mortimer Duke.
Заморозьте все активы фирмы "Дюк энд Дюк Торговые Брокеры", а также все личные средства Рэндольфа и Мортимера Дюк.
- Leave me alone, Mortimer.
- Отстань от меня.
Mortimer, we're back.
Боже, это чудо.
- My Uncle Mortimer, you poor fish!
В моем дяде Мортимере, конечно, ты тугодум.
My Uncle Mortimer is likely to cut off my allowance.
Мой дядя Мортимер наверняка лишит меня содержания.
Oh, Mortimer!
О, Мортимер!
Give me the £ 50, Uncle Mortimer. I'll deal with this.
Дай мне 50 фунтов, дядя Мортимер, я все улажу.
Uncle Mortimer's not loony. He just eats too much.
Только дядя Мортимер не чокнутый, он просто слишком много ест.
When Glossop moved here, Uncle Mortimer came too.
Когда Глоссеп приехал сюда, дядя Морти поехал вместе с ним.
When Uncle Mortimer reads all that, he'll be a gone swan.
Когда дядя Мортимер это читает, он роняет слезы.
- How did it go with Uncle Mortimer?
Как дела с дядей Мортимером?
- What ho, Uncle Mortimer.
- Привет, дядя Мортимер.
Uncle Mortimer, Rosemary.
Дядя Мортимер, Розмари.
Rosemary, Uncle Mortimer.
Розмари, дядя Мортимер.
Mortimer, the all-knowing.
Всезнающего Мортимера.
Prior Mortimer has great need of my medicines.
Приору Мортимеру очень нужны мои лекарства
Prior Mortimer confirmed it to me.
Приор Мортимер подтвердил мне это
Do you have them all, Mortimer? Safe journey?
Без проблем добрались?
He'll first meet Roger Lord Mortimer.
Его первая встреча будет с Р оджером, лордом Мортимером.
Sir Ulrich von Lichtenstein defeats Roger Lord Mortimer one lance to none.
Сзр Ульрих вон Лихтенштейн победил Р оджера, лорда Мортимера, счет атак - один ноль.
Maud, it's Mortimer Cropper.
Это Мортимер Кроппер.
- Mortimer Cropper?
- Кроппер упоминает о нем...
AND I'LL TAKE OVER THE MORTIMER CASE,
А я возьму дело Мортимера.
The mortimer brothers do wonderful work.
Братья Мортимер работают превосходно.
Fine, mortimer brothers.
Братья Мортимер.
No, in London, Mortimer Street, in London.
В Лондоне, на Мортимер стрит.
Mortimer.
Добрый день.
- My younger brother, Mortimer.
- Эй, Мартын!
Oh yes, the mortimer brothers, they're great!
Они молодцы!
- Douglas Mortimer.
Мортимер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]