Mr worf Çeviri Rusça
237 parallel translation
What's the heading, Mr Worf?
Какой их курс?
Mr Worf, any other ships in the vicinity of Dulisian IV?
Мистер Ворф, есть ли еще суда в районе Дульсиана4?
Mr Worf, how long until we intercept the Vulcan ships?
Мистер Ворф, через какое время мы перехватим вулканские корабли?
Mr Worf, advise the Klingon ship to signal us when Capt Picard and Data are on board. Aye, sir.
Мистер Ворф, попросите клингонский корабль сообщить нам, как только капитан Пикард и Дейта вернутся к ним на борт.
Mr Worf, make it so.
Мистер Ворф, так и сделайте.
Mr. Worf throw him in the brig.
Мистер Уорф. - Отведите его в камеру.
Mr. Worf, will you hail the Bre'el iv science station?
Мистер Уорф, свяжитесь с научной станцией Бри'эл IV.
Attempt to make contact, Mr. Worf.
- Попытайтесь вступить в контакт, Уорф.
Mr. Worf, hail the Bre'el iv science station.
Мистер Уорф, вызовите научную станцию Бри'эл IV.
Mr. Worf, keep a close eye on Q's friends out there.
Мистер Уорф, не спускайте глаз с друзей Кью.
Mr. Worf, your responsibilities as a Starfleet officer are incompatible with remaining onboard a Klingon ship during a time of war.
Мистер Ворф, ваши обязанности как офицера Звездного Флота несовместимы с пребыванием на борту клингонского корабля во время боевых действий.
Are you certain, Mr. Worf?
Вы уверены, мистер Ворф?
Let's take a look at Mr. Worf's distortion.
Давайте взглянем на искажение мистера Ворфа.
Mr. Worf's what?
На что мистера Ворфа?
Yes, Mr. Worf?
Да, мистер Ворф?
What are you trying to tell me, Mr. Worf?
Что вы хотите этим сказать, мистер Ворф?
Correct, Mr. Worf?
Так, Ворф?
Mr. Worf, I do appreciate your caution.
Я ценю вашу осторожность, мистер Ворф.
Including questionnaires, Mr. Worf.
Включая анкеты, мистер Ворф.
Open a channel, Mr. Worf and prepare to fire at target one.
Организуйте связь, мистер Ворф, и приготовьтесь открыть огонь по первой цели.
Take him to a detention cell, Mr. Worf and notify Starfleet that we'll be dropping him off at Starbase 214.
Поместите его в камеру, мистер Ворф, и сообщите Звездному Флоту что мы сдадим его на звездной базе 214.
I appreciate your prudence, Mr. Worf but StarfIeet believes that the Tamarians have extended a hand.
Я ценю вашу осторожность, мистер Ворф, но Звездный Флот считает, что тамариане протянули нам руку дружбы.
analysis, Mr. Worf.
Анализ, мистер Ворф?
close the channel, Mr. Worf.
Закрыть канал, мистер Ворф.
Status, Mr. Worf.
Статус, мистер Ворф?
Return to the Enterprise, Mr. Worf.
Возвращайтесь на "Энтерпрайз", мистер Ворф.
Stand by to fire, Mr. Worf.
Приготовьтесь открыть огонь, мистер Ворф.
Return fire, Mr. Worf.
Ответный огонь, мистер Ворф.
Mr. Worf, this room is about to fill up with wounded in a few minutes.
Мистер Ворф, эта комната через несколько минут заполнится пострадавшими.
Hail them on the upper and lower band frequencies, Mr. Worf.
Вызовите их на ВЧ и НЧ диапазонах, мистер Ворф.
Mr. Worf, determine what these people may have in the way of emergency needs and provide for them.
Мистер Ворф, выясните, что может быть нужно этим людям в порядке срочной необходимости и обеспечьте их этим.
Mr. Worf, phasers.
Фазеры, мистер Ворф.
Mr. Worf, you come with me.
Мистер Ворф, идемте со мной.
Hail them, Mr. Worf.
Вызовите их, мистер Ворф.
Can you identify the class of those ships, Mr. Worf?
Класс кораблей, мистер Ворф?
Mr. Worf, open a channel to the Bajoran vessel.
Мистер Ворф, свяжитесь с баджорианским кораблем.
Open a channel, Mr. Worf.
Установите связь, мистер Ворф.
All channels, Mr. Worf.
По всем каналам, мистер Ворф.
- How long, Mr. Worf?
Сколько еще, мистер Ворф?
Reprogram the torpedoes, Mr. Worf.
Перепрограммируйте торпеды, мистер Ворф.
Mr. Worf, try to reestablish.
Мистер Ворф, попробуйте восстановить связь.
Mr. Worf, send a message to the nearest starbase.
Мистер Ворф, пошлите сообщение на ближайшую Звездную базу. Попросите их прислать команду.
Mr. Worf, on-screen.
Мистер Ворф, на экран.
Mr. Worf, will you escort the doctor to her quarters?
Мистер Ворф, проводите доктора в ее каюту.
Advise them of our status, Mr. Worf.
Сообщите им о нашем положении, мистер Ворф.
Mr. Worf, you will find a small alien ship off the starboard bow.
Мистер Ворф, Вы обнаружите маленький инопланетный корабль по правому борту.
Tactical analysis, Mr. Worf.
Тактический анализ, мистер Ворф.
Still no response from the Klingons, Mr. Worf?
До сих пор никакого ответа от клингонов, мистер Ворф?
Mr. Worf, will you convey my gratitude to the Captain and advise him that Mr. Data and I will be transporting over shortly.
Мистер Ворф, передайте мою благодарность капитану и предупредите его, что мы с мистером Дейтой вскоре телепортируемся на его корабль.
Mr. Worf... reestablish communication.
Мистер Ворф, возобновите связь
Mr. Worf, lock onto their weapon systems only and prepare to fire.
Мистер Ворф, нацельтесь только на их системы вооружения и приготовьтесь стрелять