Mrs watts Çeviri Rusça
34 parallel translation
But I consider myself more of a soldier, Mrs Watts.
Но я скорее считаю себя солдатом, миссис Уоттс.
- Mrs Watts.
Миссис Уоттс.
It s Mrs Watts, Sir.
Миссис Уоттс, сэр.
What would the vote mean to you, Mrs Watts?
Что бы право голоса значило для вас, миссис Уоттс?
Thank you, Mrs Watts.
Благодарю, миссис Уоттс.
Would you like me to contact your husband, Mrs Watts?
Хотите связаться с вашим мужем, миссис Уоттс?
My job is to enforce the law, Mrs Watts.
Я должен следить за выполнением закона, миссис Уоттс.
Welcome, Mrs Watts.
Добро пожаловать, миссис Уоттс.
This is Mrs Watts, Mrs Pankhurst.
- Это миссис Уоттс, миссис Панкхёрст.
Mrs Watts.
Миссис Уоттс.
Let s go. - What you doing, Mrs Watts?
- Вы меня пугаете, миссис Уоттс.
I think that will be you, Mrs Watts.
Думаю, это вы, миссис Уоттс.
Could you tell Mrs Watts that Nurse Crane has asked me to collect him this afternoon, and take him to the eye clinic?
Можете передать миссис Уоттс, что сестра Крэйн просила меня забрать его в обед и отвести в глазную клинику?
I'm sorry, Mrs Watts, but Mickey's father had the right to remove him from school premises, as long as he had permission from the staff.
Мне жаль, миссис Уоттс, но отец Микки мог забрать его из школы, раз ему разрешил учитель.
- Mrs Watts is in labour.
- Миссис Уоттс рожает.
Er, Mr Watts is not willing to allow Mrs Watts to remain in the property if the marriage is dissolved.
Мистер Уоттс не желает, чтобы миссис Уоттс оставалась собственницей, если брак расторгается.
Er, you can divorce your husband for cruelty, Mrs Watts, providing you can prove that cruelty took place.
Вы можете развестись со своим мужем из-за жестокости, миссис Уоттс, при условии, что вы предоставите доказательства, что жестокость имела место.
Well, were there witnesses, Mrs Watts?
Что ж, а были ли при этом свидетели, миссис Уоттс?
Again, you would have to PROVE that, Mrs Watts.
Еще раз, вы должны доказать это, миссис Уоттс.
It occurs to me, Mrs Watts, that you may wish to apply for custody of your children, in which case...
Мне пришло в голову, миссис Уоттс, что вы, возможно, захотите запросить оформление опеки над вашими детьми, и в таком случае...
What about Mrs Watts'rights?
Как насчет прав миссис Уоттс?
I would prefer to discuss the situation with Mrs Watts.
Я бы предпочла обсудить ситуацию с миссис Уоттс.
You took a picture of Mrs. Watts?
Вы сфотографировали миссис Уоттс?
Mrs. Watts was trying to kill herself.
Миссис Уоттс хотела убить себя.
All right? Mrs. Watts has asthma.
Понимаете, у миссис Уоттс астма.
I spoke with Mrs. Watts she explained to me how she let Mr. Bardo use her car.
Я говорил с миссис Уоттс. Она сказала мне, что позволила мистеру Бардо взять свою машину.
We do not need or want your investigative skills employed to discover why Mrs. Watts was in a hotel bedroom with Mr. Bardo.
Мы не хотим, чтобы вы продолжали докапываться до того,.. почему сегодня утром миссис Уоттс была в номере гостиницы с мистером Бардо.
I'd still like to talk to Mrs. Watts.
И всё же я хочу поговорить с миссис Уоттс.
Mrs. Watts...
Миссис Уоттс...
Shall you begin Mrs Miller -... Watts.
Что ж, начнем, миссис Миллер? Уоттс.
Y-yes, Mrs. Watts.
Да, миссис Уоттс.
I've called with a message for Mrs Trudy Watts, about an appointment at the eye clinic.
У меня сообщение для миссис Труди Уоттс по поводу записи в глазную клинику.
Nurse Gilbert - - all the bookings in, plus an extra task in support of Mrs Trudy Watts.
Сестра Гилберт, на вас все записавшиеся, плюс дополнительное задание - помочь миссис Труди Уотс.