Munson Çeviri Rusça
182 parallel translation
Tell Munson at Triborough to close all the East River bridges north of 59th Street.
Дозвонись Мансвелу в Триборо. Пусть перекроет мосты к северу от 49-й.
Munson!
ћансэн!
- Munson?
- ћансэн!
- Munson!
ћансэн!
Munson?
ћансэн!
What have you been doin', Munson?
" то ты делал, ћансэн?
I was about- - - Let's get Munson. - Okay.
- ƒа, это ужасно. - ƒавай позовем ћансэна.
Hey, Munson.
Ёй, ћансэн!
- Munson. Ned Munson.
Я Мансен, Нэтт Мансен.
- Mr. Munson.
- Мистер Мансен.
Iris, this is City Councilman Munson. And...
Айрис, это члены мэрии Мансон...
Afternoon, Mrs Munson.
Добрый день, Миссис Мансон.
Mrs Munson, are you at all curious as to why I darkened your door, as the expression would have it, on this lovely, lovely camellia-scented morn?
Миссис Мансон, вас не посещало любопытство, зачеМ я появился у вас на пороге, как зто говорится, в зто прекрасное, благоухающее каМелияМи, утро?
Here is the residence of Marva Munson, the charming lady whom you all met moments ago.
Зто доМ Марвы Мансон, очаровательной леди, с которой вы недавно познакоМились.
Mrs Munson, I have been trying to figure out some way of expressing'my gratitude to you for takin'in this weary, wayworn wanderer.
Миссис Мансон, я пытался найти способ выразить свое отношение к ваМ за теплый приеМ, оказанный зтоМу усталоМу скитальцу.
Good evenin', Mrs Munson.
- Добрый вечер, Миссис Мансон.
Mrs Munson, don't... You don't have to...
Миссис Мансон, не стоит ваМ...
- Mrs Munson, my pager just went off.
Миссис Мансон, Мне на пейджер пришло сообщение.
Now, Mrs Munson, I will not have you missin'your musical recital.
Я не позволю ваМ, Миссис Мансон, пропустить концерт. Езжайте!
Despite our setback, we find ourselves on schedule to penetrate the vault here this afternoon, while Mrs Munson is at church, havin'blasted that little old rock to pieces during'Mrs Munson's choir practice.
НесМотря на заМинку, Мы не выбились из графика и проникнеМ в подвал сегодня днеМ, пока Миссис Мансон будет в церкви. Мы взорвеМ зтот валун во вреМя хоровой спевки Миссис Мансон.
Desperate men, Mrs Munson.
Отпетые бандиты, Миссис Мансон.
It is on your table, Mrs Munson.
Теперь вы знаете всё, Миссис Мансон.
- But find the victim, Mrs Munson.
- Но найдите жертву, Миссис Мансон.
Think of it, Mrs Munson.
ПодуМайте об зтоМ, Миссис Мансон.
Unfortunately, Mrs Munson has rather complicated the situation.
К несчастью, Миссис Мансон весьМа усложнила ситуацию.
My dear Mrs Munson, I have outlined your position with my colleagues, and I now return to you to render our collective verdict.
Любезная Миссис Мансон, я обрисовал вашу позицию МоиМ коллегаМ, а теперь пришел к ваМ обьявить наш коллективный вердикт.
Vance Munson.
Вэнс Монсон.
And Vance Munson is a pig!
А Вэнс Монсон - просто свинья.
Samuel Munson's apothecary is gone and, with it, his leeches.
Аптека Самюэля Мансона исчезла, и, вместе с ней, его пиявки.
Name is Munson.
Зовут Мунсон.
Well, howdy, warden. He bothering you, Munson?
О, здра-сть, начальник.
Follow me. And in this corner, it's Munson!
А в этом углу, это же Мэнсон!
Munson - - 1, gay crab - - 0.
Мэнсон - 1 краб-педик - 0. Остановись, Мэнсон!
I haven't seen you cry since Thurman Munson died.
Я не видел тебя плачущим с тех пор, как умер Турман Мансон ( бейсболист ).
You got to bring up Thurman Munson?
Тебе обязательно было вcпоминать Турмана Мансона?
Get out of here, Munson!
Вали отсюда, Мансон!
Where did Stacey and Munson go? !
Куда делись Стэйси и Мансон?
Munson said something about banging fingers in your parents bedroom.
Мансон что-то говорил про засовывание пальцев в спальне твоих родителей.
General Munson.
Генерал Мансон.
You're wanted for questioning in connection with the death of General Munson, sir.
У вас хотят взять показания по поводу смерти генерала Мансона, сэр.
Here's your ticket, first class, and your $ 20,000. Munson, how long you been importing hash, anyway?
¬ от твой билет, первый класс и 20.000 $ ћенсон, как долго ты импортировал гашишь, каким образом?
Miles Munson's lab work is ready.
Анализы Майлза Мансона готовы.
We have the statement from the Munson Corporation, but we're still waiting on the discovery from Eric Gainer, so I expect that by this afternoon.
У нас есть показания от Munson Corporation, но мы ожидаем представления документов суду от Эрика Гейнера, думаю, это произойдет к обеду.
Robert Munson.
Роберт Мансон.
- My name is Fletcher Munson.
- " дравотвуйте.
- Mrs Munson?
- Миссис Мансон?
We have done the calculations, Mrs Munson.
Мы тут произвели расчеты.
- Mrs Munson...
- Миссис Мансон...
If your buddy, the warden, didn't keep breaking up the fights, Munson would be a dead man.
- говори, парень! Если бы твой дружок начальник не разнимал драк,
Get out of here, Munson!
Убирайся отсюда, Мэнсон!
Stop it, Munson!
Оу, как я тебя ненавижу!