Muñoz Çeviri Rusça
122 parallel translation
Muñoz believes. I can't.
Муньес верит, а я вот не могу
Hector Muñoz.
Гектор Муньес.
Muñoz, yeah, I remember him from Mogadishu.
Муньес.
Mrs. Kennish, who is Brizia Muñoz?
Миссис Кэнниш, кто такая Бризия Муньоз?
So we go see Munoz Fontan, and he says, " You won't deny that's suspicious.
Мы встретились с Муньос Фонтан, и он сказал : " Все это вызывает подозрения.
Then suddenly, Munoz Fontan himself says, if they weren't alone, then there'd be no problem.
И вдруг Муньос Фонтан говорит : "Если бы они были не одни, вопросов бы не возникало".
Munoz. What's up, man?
Муньёз, что случилось, приятель?
Juan Munoz was picked up at the car wash.
На котором Хуан Муньос уехал с автомойки.
That's Munoz.
Это Муньос.
Now, our mystery woman, picks up day laborer Munoz, who winds up dead after a handoff to our missing Chambers.
Итак, наша таинственная женщина, нанимает поденщика Муньоса, который умирает после встречи с нашим пропавшим Чеймберсом.
Kills Munoz to cover his tracks.
Убивает Муньоса, чтобы замести свои следы.
Munoz, what do we got?
Муньос, что у нас?
Munoz, come on, isn't there something else you could be doing, like traffic control maybe?
Муньоз, завязывай, тебе заняться нечем? Например регулировкой движения.
- Brizia Munoz.
- Бриция Мунос.
- Are you Ms. Munoz?
- Вы Мисс Муньоз?
Ms. Munoz?
Мисс Мюьноз?
Are you Ms. Munoz?
Вы мисс Мьюноз?
Uh, we've got Eduardo Munoz, 22, from Sunset Park.
Эдуардо Муньос, 22 года, из Сансет Парка.
Yeah, Eduardo Munoz and John Ramos, both acquitted on charges of, uh... Rape in the first degree, along with Martin Cabrera and Richard Turkel.
Да, Эдуардо Муньос и Джон Рамос, оба оправданы по обвинению в... изнасиловании первой степени, вместе с Мартином Кабрера и Ричардом Туркелем.
Well, Munoz and Ramos both turned up dead within a week of each other.
Но, Муньос и Рамос оба были убиты, через неделю друг от друга.
John Ramos was killed a week ago, Eduardo Munoz was killed this morning.
Джона Рамоса убили неделю назад, а Эдуардо Муньос - был убит сегодня утром.
You know, Munoz had the same one.
Знаешь, у Муньоса была такая же.
Munoz is dead.
Муньос - мёртв.
Hey, Munoz.
Муньос.
We called our buddy Chuck Munoz. He works vice over there.
Мы позвонили Чаку Муньосу из отдела нравов.
Alejandro Munoz still holding on to his lead.
Алехандро Муньёз по-прежнему лидирует.
Alex Munoz is the one candidate who can bring us all together, the one candidate who can turn that all around.
Алекс Муньёз - единственный кандидат, способный собрать нас всех вместе, единственный, кто может изменить все вокруг.
Alejandro Munoz.
Алехандро Муньеза.
So Alex Munoz, the mayoral candidate, called you on this?
Значит, Алекс Муньёз, кандидат в мэры, звонил тебе по поводу этого?
Well, I got to say, I'm impressed that Alex Munoz has the time to watch out for a childhood friend.
Ну, должна сказать, меня впечатляет, что Алекс Муньёз выкраивает время, чтобы увидеться с друзьями детства.
Well, we think she may have been in a relationship with Alex Munoz.
Ну, мы думаем, она могла иметь связь с Алексом Муньезом.
Munoz! Munoz!
Муньез!
Munoz!
Муньез!
Alex Munoz, can we talk to you for a minute?
Алекс Муньез, можно Вас на минутку?
Munoz! - Honey, is everything okay?
- Милый, все хорошо?
Mr. Munoz, we haven't called the brass.
Мистер Муньез, мы не звонили руководству.
Senor Munoz!
Сеньор Муньез!
Look, he's helping Munoz out by making sure that Lindsay can't talk to us.
Слушайте, он выручает Муньеза, удостоверяя его, что Линдси не сможет с нами поговорить.
Oh, so you can keep Munoz in the loop?
О, так Вы можете держать Муньеза в курсе?
Since Lindsay found her other chumps through social media, we figured she might have done the same with Munoz.
Так как Линдси нашла своих других болванов через социальные сети, мы предположили, что и с Муньезом было так же.
So I went online, and I set up a "I heart Alex Munoz for mayor" page.
Так что я зашла в сеть и зарегистрировалась на странице "Алекса Муньеза в мэры".
That's the full Munoz right there.
Это Муньез целиком.
You know, what you did, tipping off Munoz, you could be charged for obstruction yourself.
Знаете, что вы сделали, предупредив Муньеза, вас могут обвинить в том, что вы дискредитировали себя. Давай, доложи обо мне.
I am not cutting Munoz a break just because he's my friend.
I am not cutting Munoz a break just because he's my friend.
You're afraid to go after Munoz, because while he stayed in the hood, in el barrio, and played man of the people, you went off to Harvard and pretended you were one of the gringuitos.
Ты боишься последовать за Муньезом, потому что пока он оставался в своём городе, и играл в вожака, ты уехал в Гарвард и забыл, что был одним из нас.
- Yeah, so does Munoz, and he's playing you, mi socio, and making you feel like a sellout.
- Да, как и Муньез, и он играет с тобой, мой друг, и заставляет тебя чувствовать себя предателем.
Come on, Munoz sends out some selfies.
Да ладно, Муньез послал несколько своих снимков.
Munoz is too smart for that.
Муньез слишком умен для этого.
- It's about Alex Munoz.
- Это по поводу Алекса Муньеза.
Alex Munoz is my oldest friend.
Alex Munoz is my oldest friend.
We're requesting that Mr. Munoz be released on his own recognizance.
We're requesting that Mr. Munoz be released on his own recognizance.