N2 Çeviri Rusça
9 parallel translation
They're going to use an N2-mine?
Они хотят взорвать N2-бомбу? !
An N2 air bomb had no effect on it.
N2-ракета ПВО не дала результата.
At 11 : 05 AM, the UN forces made an attack with an N2 mine.
[В 11 часов 05 минут силы ООН атаковали цель N2-бомбой.]
We would drop all 992 existing N2 mines into its center, while simultaneously activating the AT Fields of the other Evas disrupting the circuit enclosing the Angel's pocket interior.
Одновременно сбросить все оставшиеся 992 N2-бомбы в центр тени... чтобы проникнуть в мнимое пространство всего на 1 миллисекунду.
They're going to use an N2 Mine?
Они хотят использовать N2-бомбу? !
According to Magi's calculations to pierce the enemy's AT Field, we'd need to drop so many aerial N2 Mines that it would destroy NERV HQ as well.
чтобы пробиться за это АТ-поле... Вместе с Ангелом уничтожит и штаб-квартиру.
48 Bishop's Gardens, London, N2 T12.
Бишопс Гарденс 48. Лондон, район Н-2-Т-12
We were on a bumpy dirt track and had gone onto the N2, the major trunk road down the east coast, and the front right tyre blew and these guys surrounded us, stuff went on with belongings and we were pushed about a bit.
Мы ехали по ухабистой грунтовой дороге, потом выехали на N2 - большую автомагистраль, идущую вдоль восточного побережья. Тут у нас лопнула правая передняя покрышка, и мы оказались в окружении этих ребят. Началась возня с осмотром наших пожитков, нас немного потолкали.
If I run the hydrazine over an iridium catalyst It'll separate into N2 and H2.
Если я направлю гидразин на иридиевый катализатор, то разделю его на азот и водород.