Nam da jeong Çeviri Rusça
80 parallel translation
And the Prime Minister's wife, Madame Nam Da Jeong. And his wife, Nam Da Jeong, Please welcome.
Нам Да Чон проходите
I am Nam Da Jeong from Scandal News.
Я Нам Да Чон из " Скандальных новостей
Really... Journalist Nam Da Jeong, what does politics mean to you?
Господи что для вас значит политика?
I'm Nam Da Jeong from Scandal News. I had no idea you, the Prime Minister, would readily agree to an interview like this.
Нам Да Чон из " Скандальных новостей что премьер-министр так быстро согласится ответить на мои вопросы
What? About this tall, round eyes, particularly talkative... and strange lady reporter. Perhaps, Reporter Nam Da Jeong from Scandal News?
Что? разговорчивая... странная женщина-журналист журналист Нам Да Чон из "Скандальных новостей"?
What about Nam Da Jeong?
Что с Нам Да Чон?
Hello, I'm the reporter Nam Da Jeong from Scandal News.
я репортёр Нам Да Чон из " Скандальных новостей
I asked Nam Da Jeong to do that. Nam Da Jeong, step outside.
Я попросил Нам Да Чон так поступить уйди отсюда
After Nam Da Jeong appeared, the reaction of Netizens ( Internet Citizens ) have changed their position from singularly critical. Emergency survey conducted also shows that the [public opinion] has switched to favorable for Kwon Yul.
После появления Нам Да Чон интернет общественность поменяла свою позицию что общество симпатизирует Квон Юлю
I am Nam Da Jeong from Scandal News!
Нам Да Чон из "Скандальных новостей"!
I thought you would also need to read Nam Da Jeong's article, so I put it in there.
поэтому положил туда же
Nam Da Jeong, born on August 15, 1986. Age 28.
родилась 15 августа 1986 28 лет
Miss Nam Da Jeong hasn't done anything wrong.
Нам Да Чон не сделала ничего плохого Она здесь жертва
Aren't you Scandal New's reporter, Nam Da Jeong?
Вы та журналист Нам Да Чон из "Скандальных новостей"?
That will be better for Ms. Nam Da Jeong as well. It's late, you can go home. Chief Kang,
И для Нам Да Чон так будет лучше вы свободны в вашей заботе о Нам Да Чон не скрыты ведь никакие тайные мотивы?
Geez, does this mean I won't be able to see our amusing Reporter Nam Da Jeong? Da Jeong, holding your hand and walking into your to your wedding hall is my wish. You can do that for me, right?
что я больше не увижу нашу забавную журналистку? я хочу пройтись с тобой к алтарю правда?
Which is why he has fallen head over heels with my youthful and fresh charm. Do you still think Ms. Nam Da Jeong is a good woman?
Он влюбился в меня из-за моего юного очарования что Нам Да Чон подходящая женщина?
Ms. Nam Da Jeong's father has a brain tumor.
У отца Нам Да Чон опухоль головного мозга
Get a hold of yourself, Nam Da Jeong.
Нам Да Чон
Hey. Nam Da Jeong. Minister.
Нам Да Чон а?
Nam Da Jeong slept here last night?
Нам Да Чон ночевала здесь?
Finally, is it really a first day starting as Prime Minister's staff? Anyway, I wonder how reporter Nam Da Jeong is doing. Cheif Kang, let me say something.
Наконец настал первый день в качестве команды премьер-министра мне интересно как там репортер Нам Да Чон позвольте кое-что сказать кем вы ее считаете
Look here. I know you don't like her but you should be thanking her. Also, no matter what anyone says, I believe Nam Da Jeong to be a good person.
Послушайте но вам следует ее поблагодарить что Нам Да Чон хороший человек
Nam Da Jeong, you dared to enter my bedroom?
ты посмела зайти в мою спальню?
Ms. Nam Da Jeong needs to find out.
Нам Да Чон узнает
In any case, why isn't Ms. Nam Da Jeong showing up?
почему она все еще не появилась?
Can't we really do that? Nam Da Jeong, are you being serious now?
Мы не сможем? ты серьёзно?
Chief Kang. I wasn't going to really mention this, but have you any idea how Nam Da Jeong that woman spotted the spy?
Начальник Кан но как Нам Да Чон смогла заметить шпиона?
She even hung onto the Prime Minister begging him to marry her. Do you still think Nam Da Jeong is a nice woman?
Она просила премьер-министра жениться на ней что Нам Да Чон хорошая женщина?
Are you saying that as long as you can become the Prime Minister's wife, the fact that he has three children means naught? Ms. Nam Da Jeong, listen carefully to what I'm about to say carefully and correctly.
что у меня трое детей? что я скажу
I won't ever do things like "marriage". Even if I get crazed and get married, it won't ever be to a person like you, Nam Da Jeong.
Я никогда не женюсь Нам Да Чон
Nam Da Jeong, that woman.
Ох уж эта Нам Да Чон
Scandal News Reporter Nam Da Jeong
[Скандальный репортер Нам Да Чон]
Nam Da Jeong, Episode 4 you will have to marry me. Marriage?
Komediantka
Because of Nam Da Jeong?
Из-за Нам Да Чон?
Kwon Yul Nam Da Jeong's marriage contract is as follows
Брачный договор Квон Юля и Нам Да Чон
Properly stating the terms of the contract, Is the basics of writing a contract. And so to do that, I, promise, Kwon Yul and you, promiser, Nam Da Jeong,
Правильно составленные условия - основа любого договора принимающая обязательство...
Nam Da Jeong, just stay put!
сиди спокойно!
Nam Da Jeong?
Нам Да Чон?
Prime Minister, why is Nam Da Jeong there?
почему Нам Да Чон с вами?
That's what I wanted to say, Ms Nam Da Jeong.
Нам Да Чон
Ms Nam Da Jeong, do you remember the first term of our contract?
помнишь первое условие нашего контракта?
Nam Da Jeong, look at me.
посмотри не меня
Nam Da Jeong!
Нам Да Чон!
I said to the reporters that we're delaying the honeymoon, because I'm too busy at work. Nam Da Jeong, keep the facts straight.
что мы отложили медовый месяц из-за моей занятости на работе не забудь ничего
I do exactly as I've seen and learned from you. Good, you'd go this way. Nam Da Jeong, you watch!
чему научилась у вас действуешь в правильном направлении да ты наблюдательная!
I'll write a self-centered one. Nam Da Jeong, listen carefully to me and deliver this message to the Prime Minister.
Контракт будет эгоистичным слушай внимательно и передай это сообщение премьер-министру
The former Prime Minister Kwon Yul's wedding turned out to be a fraud on the nation. Last night, I heard Nam Da Jeong made more trouble.
Свадьба бывшего премьер-министра Квон Юля оказалась национальным обманом прошлой ночью Нам Да Чон только больше проблем создала
I was only trying to do it right... It's okay to lean on someone too at times like this - Do you perhaps like Nam Da Jeong?
Я просто пыталась сделать всё правильно если в такую минуту ты сможешь опереться на кого-то нравится
Nam Da Jeong isn't the woman you think she is. Ahh! That's a real bad habit-not thanking people.
Это отвратительная привычка не выражать благодарность
Nothing's missing, too. Ok, I got it. I'm sorry, Nam Da Jeong...
И ничего не пропало я понял но сегодня тебе придется помочь мне еще раз которые делали приготовления для банкета сегодня он попытается проникнуть снова