Narcan Çeviri Rusça
35 parallel translation
In a while. I gave her some Narcan to wake her up.
Я дала ей наркан, что бы она очнулась.
I'll draw up some Narcan. OK.
Ключи от наручников - проверь Хоила!
Start 2 large-bore i.v.s.narcan, 2 milligrams.
Ставьте две широкопросветные капельницы, наркан, 2 мг
Push the Narcan. [Meredith] And while every patient's story starts the same way, how the story ends depends on us, on how well we diagnose and treat.
вколите наркан хотя истории всех пациентов начинаются одинаково только от нас зависит, как они окончатся.
Give him two amps of narcan.
Введите две ампулы наркана.
I know exactly what narcan is.
Я знаю, что такое наркан.
Okay, well, the narcan isn't working.
Что ж, наркан не действует.
Side effect of the Narcan, I think. Uh...
Наверно, побочный эффект наркана...
Tried Narcan.
Вводили Налоксон.
I need narcan!
Мне нужен наркан!
- Narcan?
- Налоксон?
I forgot it was even called Narcan.
Я даже забыл, что его так называют.
Narcan needle?
Игла наркоши?
I should have skipped the Narcan, let you OD.
Надо было не колоть налоксон, позволить тебе словить передоз.
A little Narcan should do it.
( * - антидот при опиумных отравлениях )
Well, Narcan is not gonna work if you got opiates in overdrive.
Да уж, Налоксон явно не поможет, если продолжать накачивать себя.
- And I need Narcan.
- И мне нужен наркан.
Someone get me Narcan.
Кто-нибудь, дайте мне наркан.
- Narcan.
- Наркан.
Another OD I ran out of Narcan.
Еще один передоз, а у меня нет налоксона.
Here comes the Narcan.
А вот и налоксон.
Oh, yeah. I just gave her a shot of Narcan.
Да, только что вколола ей дозу налаксона.
It's narcan from Mac.
Это наркан от Мака.
Narcan.
Наркан.
Pushing Narcan.
Ввожу наркан.
I'll hit her with Narcan.
Введу ей наркан.
Weak pulse, shallow breathing, but we pushed Narcan.
Пульс слабый, дыхание поверхностное, ввели наркан.
I need two milligrams of Narcan.
Мне нужно два миллиграмма Наркана.
- You give her NARCAN?
- Наркан давали?
April, let's give her another two milligrams NARCAN
Эйприл, ещё два миллиграмма наркана
Narcan's wearing off.
Наркан не действует.
Give him another 2 of Narcan...
Ещё две дозы Наркана...
- Let's push Narcan.
- Введём наркан.
Narcan wakes her, and then she goes into cardiac arrhythmia?
Наркан привёл её в чувства, а потом началась сердечная аритмия.
A reaction to the fentanyl drip. Stop the drip, push Narcan... Wait!
это реакция на капельницу с фетанилом прекращайте фетанил, вколите наркан подожди, Дерек он был спокоен если снимешь его с капельницы и начнется припадок, можно необратимо повредить мозг будем надеяться, что этого не случится надеяться?