Nate archibald Çeviri Rusça
68 parallel translation
What happened to the nate archibald who just wanted to get high and play "halo"?
Что случилось с Нэйтом Арчибальдом, который только хотел получить высшее образование и играть в Хало?
Looks like nate archibald traded in a summer of love for a one-way ticket to his legacy.
Похоже Нэйт Арчибальд торгуется в Лето любви это прямой путь к наследству.
Nate Archibald Nate archibald.
Нейт Арчибальд.
Nate archibald, is that you?
Нэйт Арчибальд, ты ли это? Бейзен, чувак!
( Gossip Girl ) Gossip Girl Here--Your One And Only Source Into The Scandalous Lives Manhattan's I Love You, Nate Archibald.
- Ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхеттенской элиты Я люблю тебя, Нейт Арчибальд.
So Since When Does Nate Archibald Have Much To Say To Jenny Humphrey, Hmm?
- Так с каких это пор у Нейта Арчибальда, есть секреты которыми он хочет поделиться с Дженни, хм?
nate archibald, man of the people.
Нейт Арчибальд - человек из народа.
Just like nate archibald, Gossip girl has a family waiting for her today, So although I'd love to stay and chat,
Как и у Нейта Арчибальда, у Сплетницы есть семья, которая ждет ее сегодня, так что, хоть я и хотела бы остаться и поболтать я замолкаю до праздничного ужина...
I'd like to talk to you about Nate Archibald.
Я бы хотел поговорить с вами о Нэйте Арчибальде.
You Nate Archibald?
- Вы Нейт Арчибальд?
Rumor is, Nate Archibald has a hidden lady.
Ходят слухи, что у Нейта Арчибальда есть тайная девушка.
I cannot believe that Nate Archibald is a gigolo.
Я не могу поверить, что Нейт Арчибальд - жиголо.
Then you must know, uh, Nate Archibald.
Тогда ты, должно быть, знаешь, эм, Нейта Арчибальда.
That's Nate Archibald
Это Нейт Арчибальд.
Nate Archibald.
Нейт Арчибальд.
We want Nate Archibald.
Нам нужен Нейт Арчибальд.
We just taught Nate Archibald a lesson,
Мы только что преподали урок Нейту Арчибальду,
Did you say "nate Archibald"?
Вы сказали "Нейт Арчибальд"?
I'm Nate Archibald, and I look forward
Я - Нейт Арчибальд, и я собираюсь приехать сюда в следующем году и надрать ваши задницы.
Why would anyone want to hurt, uh, mr. Perfect Nate Archibald?
Почему это кто-то хочет навредить, ээ, мистеру Нейту Арчибальду Идеальному?
Spotted at the palace- - nate archibald and little j.
Нейт Арчибальд и маленькая Джей. - Что это?
Please. dating Nate archibald After striking out with Dan Humphrey?
Встречаться с Нейтом Арчибальдом после тусовок с Дэном Хамфри?
Nate archibald, are you trying to seduce me on church property?
Нейт Арчибальд, ты пытаешься соблазнить меня на территории церкви?
I'm nate archibald, tripp's cousin.
Я - Нейт Арчибальд, кузен Триппа.
The coronation happens at midnight at nate archibald's party.
Церимония коронации произойдёт в полночь на вечеринке Нэйта Арчибальда.
Nate Archibald- - class whore.
Нейт Арчибальд - высококлассная шлюха
You're friend with Nate Archibald
Ты дружишь с Нейтом Арчибальдом
NATE ARCHIBALD. OH, MY GOSH! THIS IS SO GREAT!
Нейт Арчибальд о боже это здорово спасибо спасибо
You're Nate Archibald.
- Нейт Арчибальд.
Is, uh, Nate Archibald in there?
Нейт Арчибальд здесь?
This election may be too close to call, But when it's his family's honor or his own, Nate archibald has the number on speed dial.
Эти выборы могут быть слишком близкими, чтобы звонить, но когда дело идет о чести семьи или его собственной, у Нейта Арчибальда есть номер на быстром вызове.
My name is nate archibald.
Меня зовут Нейт Арчибальд.
Nate Archibald.
Нэйт Арчибальд.
Uh-oh, S, looks like Little J's knives are sharpened and she's ready to use them in the battle for Nate Archibald.
О-оу, Эс. Похоже, ножи маленькой Джей остро заточены, и она готова использовать их в битве за Нэйта Арчибальда.
You're such a good guy, Nate Archibald.
Ты такой хороший, Нэйт Арчибальд.
Spotted-Nate Archibald suffering from a broken heart.
Замечено : Нэйт Арчибаль страдает от болей в разбитом сердце.
Uh, nate archibald had a change of plans
Нэйту Арчибальду пришлось изменить свои планы, поэтому он сегодня не придет.
This is nate archibald.
Это Нэйт Арчибальд.
Well, Nate Archibald.
Ну, Нейт Арчибальд.
Nate Archibald has his "I hate to tell you this" face on.
У Нейта Арчибальда его "Я очень не хочу сказать вам это" выражение лица.
You find out that Nate Archibald's dad's a jailbird, and you decide you can do better, or maybe you already have.
Ты узнала, что отец Нейта Арчибальда уголовник, и решила, что можешь найти кого-то получше, или, может, уже нашла.
And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself?
И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?
And as for my daughter's schedule, you might want to check with your buddy Nate Archibald.
А что касается моей дочери в списке гостей, тебе бы стоило свериться с планом твоего друга Нейта Арчибальда.
Nate Archibald crashing our meeting, looking like he just ran away from home- - the whole thing feels messy, juvenile.
Нейт Арчибальд врывающийся на встречу, выглядящий как будто сбежал из дома, вся ситуация выглядит беспорядочно, мальчишески.
I'm Nate Archibald.
Я Нейт Арчибальд.
Nate Archibald Hi.This is, uh, nate archibald calling from the bass suite.
- Здравствуйте, это Нейт Арчибальд из номера люкс.
Now that the archibald name is on the social rebound, I was thinking of asking nate to the ball.
Сейчас фамилия Арчибальдов вернулась в общество, и я думала о том, чтобы пригласить Нэйта на бал.
You're Nate Archibald.
О, Боже.
Nate Archibald is epic.
Нейт Арчибальд... это легенда.
Punching nate freaking archibald.
Ударил этого чертового нейта арчибальда,
Attention, Upper East Siders : Nate Archibald is MIA.
" Внимание, жители Верхнего Ист Сайда.