Nick miller Çeviri Rusça
69 parallel translation
'Cause nobody can be cool enough for cool Nick Miller.
Никто не может сравниться с крутым Ником Миллером
I'm Nick Miller.
Я Ник Миллер
Nick Miller invented bro juice on Schmidt's 22nd birthday.
- Да. Ник Миллер придумал братавуху на двадцать седьмом дне рождения Шмидта, помните?
So, so far, Nick Miller's list of fears is sharks, tap water, real relationships.
Значит, в список фобий Ника Миллера теперь входят акулы, вода из крана, серьёзные отношения.
That's classic Nick Miller.
Это классический Ник Миллер.
"I wish I brought Nick Miller to orgasm."
"Если бы только я довела Ника Миллера до оргазма".
Nick Miller.
Ник Миллер.
♪ Nick Miller, Nick Miller ♪
* Ник Миллер, Ник Миллер *
♪ Nick Miller, Nick Miller's ♪
* Ник Миллер, Ник Миллер *
♪ Nick Miller, Nick Miller, yo, streets of Chicago ♪
* Ник Миллер, Ник Миллер, йоу, улицы Чикаго *
Uh, my name is Nick Miller.
Меня зовут Ник Миллер.
- " where you, Nick Miller, - Thank you.
- Спасибо.
It's like, "I want to call Nick Miller."
Типа того : "Я хочу позвонить Нику Миллеру."
- Nick Miller. "
Ник Миллер. "
How about one of those Nick Miller Manhattans?
Как насчет тех коктелей Ника Миллера?
We'll see each other in the future... unless I see you first. Nick Miller!
Мы увидимся в будущем... если я не увижу тебя первым.
I can't believe I'm saying this- - just like Nick Miller.
Я не могу поверить, что говорю это так же, как Ник Миллер.
Oh, Nick Miller's freaking out again!
Ник Миллер опять в панике!
And that sex would not have been possible without the efforts of a one Nick Miller.
А еще, что этого бы не получилось, без поддержки Ника Миллера.
And I also don't know what is allowed in the Cold-Hearted Republic of Nick Miller, but I do know how I feel.
И я также не знаю, что позволено в Республике Холодного Сердца Ника Миллера, но я знаю, что я чувствую.
And I saw it there behind the glass, and I thought, "Nick Miller- - I'm gonna buy him that."
И я видел его там за стеклом, и я подумал, Ник Миллер... я собираюсь купить его тебе.
Well, they're not bad any more, Nick Miller.
Что ж, они больше не плохие, Ник Миллер.
Nothing's gonna get to me,'cause it's a new Nick Miller.
Ничего меня не беспокоит, потому что я новый Ник Миллер.
- Classic Nick Miller.
- Типичный Ник Миллер.
Ol'Nick Miller lives on the edge now. Vroom! Vroom!
Старина Ник Миллер отныне живет не краю пропасти.
That's the kind of cookie Nick Miller makes.
Вот какие Ник Миллер может делать.
Nick Miller... turning lemonade into lemons since 1981.
Ник Миллер. - превращаем лимонад в лимоны с 1981 года.
Stupid Nick Miller.
Тупой Ник Миллер.
This is owned and operated by Mr. Nick Miller.
Этим владеет и управляет Ник Миллер.
! Nick Miller, you weakling.
Ник Миллер, какой же ты слабовольный.
We're looking for our friend Nick Miller... if he's still alive, and his head...
Мы ищем нашего друга, Ника Миллера. если он все еще жив и его голова...
You arrested a man named Nick Miller.
Ты арестовал человека по имени Ник Миллер
You are a beautiful white man, Nick Miller. Okay.
ты красивый белый мужчина Ник Миллер понятно
So this is where Nick Miller grew up.
Так вот где вырос Ник Миллер.
I'm also the person who fell through the roof with my friend Nick Miller here.
И это я с моим другом, Ником Миллером проломила крышу.
You're Nick Miller's girl now.
Ты теперь девушка Ника Миллера.
I got a package for Nick Miller.
Посылка для Ника Миллера
What, uh, what... uh, Nick, Nick Miller.
Что? А, что? ... а, Ник, Ник Миллер.
I love it. I think this actually belongs to Nick Miller,'cause he did this.
Думаю, на самом деле, это принадлежит Нику Миллеру, потому что это его заслуга.
Not another Nick Miller plan.
- Больше никаких планов Ника Миллера.
- Nick Miller?
- Ник Миллер?
So, uh, what I wanted to say is, Nick Miller...
Так что, хм, что я хочу сказать... Ник Миллер,
Nick Miller!
Ник Миллер!
I love you, Nick Miller!
Я люблю тебя, Ник Миллер!
Nick Miller of, uh, Cooper, Bishop and Furguson.
Ник Миллер из компании "Купер. Бишоп и Фергюссон".
Uh, Jessica Day and Nick Miller.
Джессика Дей и Ник Миллер.
I don't want Jamie through the courtesy of Danny Miller or Nick Lombardi.
Мне не нужен Джеми благодаря любезности Дэнни Миллера или Ника Ломбарди.
Daniel desario, ken miller, nick andopolis, kim kelly, And their manager, miss lindsay weir.
Дэниел Десарио, Кен Миллер, Ник Андополис, Ким Келли и их менеджер, мисс Линдси Виер.
Mrs. Miller, I told you, I will get Nick to his flight on time.
Миссис Миллер, отвечаю, что я прослежу, чтобы Ник вылетел вовремя.
What if Brent Miller left his job at the car wash, and on his way home put the clown mask on to dump Nick Hamilton's body?
Что если Брент Миллер, уйдя с работы на автомойке, по дороге домой надел клоунскую маску, чтобы перепрятать тело Ника Гамильтона?
Mr Miller : "But are you sure?" Mr. Schmidt : "Shut up, Nick."
Мистер Миллер : "А вы уверены?" Мистер Шмидт : "Заткнись, Ник".