English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ N ] / Nolan

Nolan Çeviri Rusça

1,634 parallel translation
I have confirmation Nolan Ross is hiding the Carrion program somewhere inside the company.
Есть подтверждение о том, что Нолан Росс прячет программу где-то в компании.
Nolan, I see you found my office.
Нолан, я вижу, ты нашел мой кабинет.
Though there really wasn't enough room - in your sidecar for both of us. - Hello, Nolan.
Хотя в твоем случае так не хватало места для нас обоих.
This has nothing to do with love, Nolan.
Это не имеет ничего общего с любовью, Нолан.
Nolan, look, we have to stop doing this to each other.
Нолан, послушай, нам нужно перестать так относиться друг к другу.
Nolan, happy Thanksgiving.
Нолан, с Днем благодарения.
You turned to Nolan Ross for his assistance, am I correct?
Ты обратился к Нолану Россу за помощью. Я права?
I bet you didn't tell Nolan you were planning this.
Спорим, ты не рассказал Нолану о своих планах.
Why don't you ask me, Nolan?
А почему меня не спросил, Нолан?
You were supposed to let me tell Nolan before you did anything.
Ты должен был дать мне время рассказать Нолану, прежде чем действовать.
Think about it, Nolan.
Нолан, подумай,
Nolan.
Нолан.
You're sweating. Nolan...
Ты в поту, Нолан...
What, are you gonna shoot me, Nolan?
А что, пристрелишь меня, Нолан?
Nolan wont'let that happen.
* * * Нолан не хотел этого. * * *
Nolan is one man.
* * * Нолан это только один человек. * * *
- Nolan, you need to pull over.
- Нолан, ты должен остановить машину.
Hello, Nolan.
Алло, Нолан.
Come on, Nolan.
Ну давай, Нолан.
Lawkeeper Nolan and Connor Lang, who braved the badlands to bring the cure to us all.
Законника Нолан и Коннора Лэнга. которые одолели пустоши и привезли лекарство для всех нас.
Nolan, if I'm being totally honest, you just said the exact same thing 10 minutes ago.
Нолан, честно говоря, ты уже говорил это 10 минут назад
Nolan Ross is hiding the Carrion program.
- Нолан Росс прячет программу "Керрион".
Listen, Nolan, I need a favor.
Слушай, Нолан, мне нужна твоя услуга.
I had Nolan hack into your phone.
Я попросила Нолана взломать твой телефон.
I don't know, Nolan.
Я не знаю, Нолан.
Nolan?
Нолан?
I'm sorry, Nolan.
Мне жаль, Нолан.
And David Nolan will hunt me down in his animal rescue van?
И Дэвид Нолан выследит меня на своем грузовичке по спасению животных?
David Nolan still won Mary Margaret's heart.
Дэвид Нолан сумел завоевать сердце Мэри Маргарет.
It's Nolan.
Это Нолан.
I'm not interested in your money, Nolan.
Мне не интересны твои деньги, Нолан.
Nolan, you have to know that through this whole nightmare...
Нолан, ты должен знать что несмотря на весь этот кошмар
He is right, Nolan.
Он прав, Нолан.
- Thank you, Nolan.
- Спасибо, Нолан.
I'm looking for Nolan Ross.
Я ищу Нолана Роса.
Nolan, there's no exit wound.
Нолан, выходного отверстия нет.
Nolan, I need to know that you can do this.
Нолан, скажи, ты сможешь?
Nolan, go.
Нолан, уезжай.
Nolan's the only one who can complete it, and I'm the only one who can convince him to.
Только Нолан сможет завершить ее, и только я смогу убедить его.
We'll know as soon as Nolan comes back with the boat.
Мы узнаем, как только Нолан вернется на лодке.
Nolan, do you realize that everything you've said today about Lacey and her sister has been a veiled sexual reference?
Нолан, ты понимаешь, что всё что ты сказал сегодня о Лейси и её сестре носит завуалированный сексуальный характер?
I didn't start this, Nolan.
Я не начинала это, Нолан.
Are you coming, Nolan?
Нолан, ты идешь?
Nolan, if I find out you've done anything other than destroy that program, I won't just fire you. I will cripple you with lawsuits and make sure you never write another line of code again.
Нолан, если я узнаю, что ты что-то с ней сделал, что угодно, исключая ее уничтожение, я не просто тебя уволю, я завалю тебя судебными исками и сделаю так, что ты больше никогда не напишешь и строчки программы.
Nolan Ross, life's pawn.
Нолан Росс, пешка по жизни.
I'm still trying to figure out why Nolan told me you two had checked in to the hotel in Nantucket.
Я все пытаюсь узнать, почему Нолан сказал мне, что вы зарегистрировались в отеле в Нантакете.
I don't even know him, Nolan.
Я даже не знаю его, Нолан.
- Nolan, it's lovely to see you.
- Нолан, приятно видеть тебя.
Eli, this is Nolan.
Илай, это Нолан.
Nice to meet you, Nolan.
Приятно познакомиться, Нолан.
- The boat, Nolan.
- Это лодка, Нолан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]