Nonna Çeviri Rusça
57 parallel translation
Nonna!
Нонна!
Nonna brought me some gnocchi.
Нонна передала мне немного клёцок.
- Nonna Lisa.
- Бабушка Лиза.
Whatever you say, Nonna.
Что бы ты не сказала, Нонна.
My nonna's recipe.
Рецепт бабушки. ( ит. )
La Cucina de Tua Nonna.
Ресторан La Cucina de Tua Nonna.
My parents, brothers, few of my cousins, la mia nonna.
Мои родители, братья, несколько кузенов, la mia nonna.
Yeah, a mafia don I did time with gave me his nonna's lasagna recipe.
Ага, один мафиози, с которым я был знаком, дал мне рецепт лазаньи его бабули.
I'II take you to Nonna's.
Я отвезу вас к бабушке.
It's Nonna Louisa.
Это бабушка Луиза.
You killed Nonna Luisa!
Вы убили бабушку Луизу!
It's Nonna Luisa.
Это бабушка Луиза.
Your nonna would like you to be strong, like she was strong, uh?
Твоя бабушка хотела бы, чтобы ты была такой же сильной, как она.
And you ask me who do this to Nonna Luisa?
И ты спрашиваешь меня, кто сделал это с бабушкой Луизой?
People come from everywhere to eat Nonna's food.
Все съезжаются отведать бабушкиных кушаний.
Poor Nonna.
Бедная бабушка.
Not like Nonna.
Не так, как бабушка.
Nonna had sent me on an errand, we were out of butter.
Бабушка отправила меня за покупками, у нас кончилось масло.
You might be with your nonna now.
Вы могли бы сейчас лежать рядом с бабушкой.
You heard about Nonna Luisa?
Ты слышала о бабушке Луизе?
You kill Nonna Luisa.
Ты убил бабушку Луизу.
~ You kill Nonna Luisa!
[Что ты говоришь? ( ит. )] - Ты убил бабушку Луизу!
~ He kill Nonna Luisa.
- Он убил бабушку Луизу.
Well, if he murdered Nonna Luisa, I'm surprised he didn't work out a better alibi.
Ну, если он убил бабушку Луизу, я удивлён, что он не подготовил себе алиби получше.
The dish that Nonna Luisa was making... .. do you know where she kept the recipe?
Блюдо, которое бабушка Луиза готовила... вы знаете, где она держала рецепт?
Nonna Luisa, she was a woman of many secrets.
Бабушка Луиза была женщиной с множеством секретов.
Nonna Luisa made a withdrawal of £ 77 two days ago.
Бабушка Луиза сняла со счёта 77 фунтов два дня назад.
Like I said before, Nonna was a woman of many secrets.
Как я уже говорил, бабушка была женщиной со множеством секретов.
Someone broke into Nonna Luisa's restaurant last night.
Прошлой ночью кто-то ворвался в ресторан бабушки Луизы.
I suspect he ordered Concetta's husband Fabrizi to burn down Nonna Luisa's restaurant.
Подозреваю, это он приказал мужу Кончетты Фабрици сжечь ресторан бабушки Луизы.
Was Nonna Luisa.
Бабушка Луиза.
Yesterday afternoon your nonna was alone in the kitchen, your father was at the market and you were...?
Вчера после полудня ваша бабушка была на кухне одна, ваш отец был на рынке, а вы были? ..
Nonna Luisa found out - is that why you went around there?
Бабушка Луиза догадалась, ты поэтому туда отправился?
Then you need to tell us what you know about Nonna Luisa's death.
Тогда вы должны сказать нам, что вы знаете о смерти бабушки Луизы.
I don't understand why people who hated Nonna Luisa would come to her funeral.
Я не понимаю, почему люди, которые ненавидели бабушку Луизу, должны идти на её похороны.
Please, I buried my nonna today.
Прошу вас, я сегодня похоронила бабушку.
Is this Nonna Luisa, as a girl?
Это ведь бабушка Луиза, в молодости?
I'm sorry I can't ravish you, but I still need to find out who murdered Nonna Luisa.
Жаль, что не могу ублажить тебя, но мне всё ещё нужно выяснить, кто убил бабушку Луизу.
Why would Nonna Luisa take out £ 6 every Thursday?
Зачем бабушке Луизе снимать каждый четверг 6 фунтов?
And had time to attack Nonna Luisa before he went to the pictures.
И мог напасть на бабушку Луизу перед тем, как отправился в кино.
Did Nonna Luisa find out you were romancing Marianna?
Бабушка Луиза узнала, что ты влюблён в Марианну?
Nonna Luisa put up more of a fight than you were expecting.
Бабушка Луиза сопротивлялась сильнее, чем вы рассчитывали.
Nonna was the one who paid to have that man shot in the Italian workers club
Именно бабушка заплатила за то, чтобы того человека, Фабрици, застрелили в рабочем клубе.
My nonna was a cardiologist.
Моя бабуля была кардиологом.
- Amatriciana, arugula salad, and a torta della nonna for dessert.
— Аматричиану, рукколу и "бабушкин торт" на десерт.
I got a fresh nonna pie and a hot pepperoni.
У меня есть пирог и горячая пицца с пепперони.
Nonna pie.
Пирог.
Aw, nonna, you're gonna love my gravy.
Оу, бабушка, ты будешь в восторге от моей подливки.
Nonna, nonna, no.
Бабушка, бабушка, нет.
Nonna...
Бабушка...
I don't know what to do, Nonna.
Я не знаю, что делать, Нонна.