Norrie Çeviri Rusça
201 parallel translation
Ah, with Anna Norrie.
О, с Анной Норри?
Norrie is a L.A. kid who, uh, has a real attitude about anything that isn't big-city hip.
Норри - девочка из Лос-Анджелеса, которая настроена враждебно ко всему, что не относится к столичной моде.
The barrier had a mysterious effect on Norrie.
Барьер каким-то таинственным образом подействовал на Норри.
Norrie!
Норри!
Norrie goes to this kind of teenage bonfire where they're all mourning the loss of their electronics.
Нори идет к такому костру, где тинейджеры скорбят о потери их электроники.
Well, there's definitely an immediate attraction to Norrie from Joe.
Ну, это безусловно немедленно привлекло внимание к Нори Джо.
Norrie?
Нори?
- Norrie, are you here...?
- Нори, ты здесь?
- Norrie?
- Нори?
- Norrie.
- Нори.
Norrie and Joe are going on kind of their first little adventure together, and there's a huge missile coming straight for us.
Нори и Джо предстоит небольшое приключение вместе, и огромная ракета летит прямо на нас.
Norrie and Joe continue to test their connection to the dome.
Нори и Джо продолжили проверять свою связь с куполом.
Norrie and Joe go off on a search.
Норри и Джо отправляются на поиски.
Norrie?
Норри?
Joe and Norrie discover the dome had ways to communicate with them.
Джо и Нори узнают что купол может общаться с ними
Norrie's mother was diabetic.
Мама Норри быда диабетиком.
Angie and Norrie all place our hands on the mini-dome.
Энджи и Норри все вместе кладём ладони на мини-купол.
Norrie and Angie grappled with what to do next.
Норри и Энджи пытаются решить, что делать дальше.
But Joe and Norrie were one step ahead.
Но Джо и Норри были на шаг впереди.
Norrie, you're not going to your execution ; you're going to camp.
Норри, ты едешь не на казнь, а в лагерь.
Norrie, and as soon as they say you're ready, you can come home again. Los Angeles.
Норри, и как только они скажут, что ты готова, ты вернёшься домой в Лос-Анджелес.
Norrie's right.
Норри права.
Norrie!
Норри?
- We were taking our daughter Norrie to...
- Мы везём нашу дочь Норри...
I can't help but think that it's just another one of those seizures and Norrie's laying unconscious on the side of a road somewhere.
Я всё думаю, что у Норри опять случился припадок, и она лежит без сознания где-нибудь на дороге.
We got stuck here on our way to drop Norrie, our daughter- - our legitimate daughter- - off to a nearby private school.
Застряли в пути, мы везли Норри, нашу дочь - нашу законную дочь - в частную школу, что недалеко отсюда.
Norrie, are you here...?
Норри, ты здесь? ..
Norrie?
Норри!
- The pink stars are falling. - Norrie!
Розовые звёзды падают...
- Norrie. The pink stars are falling in lines.
- Розовые звёзды падают, оставляя следы...
- Norrie!
- Норри!
Norrie, not now.
Норри, не сейчас.
Norrie.
Норри.
Norrie, where are you?
Норри, где ты?
Norrie, it's complicated.
Норри, это сложно.
Norrie, wait!
Норри, подожди!
Our daughter, Norrie.
Нашу дочь, Норри.
Joe and Norrie pulled him out just in time.
Джо и Норри успели вытащить его.
Who said I was gonna ask? N-Norrie...
кто сказал, что я буду просить?
Wait, wait, Norrie, we-we can't just... What are you kids doing?
Подожди, подожди, Норри, мы-мы же не можем просто... дети, что вы творите?
That's because Joe and Norrie touched the dome together.
Это потому, что Джо и Норри прикоснулись к куполу вместе.
Joe and Norrie touched the dome together.
Джо и Нори коснулись купола вместе.
For insisting that Norrie be sent to that program.
Я настояла, чтобы Норри поехала по этой программе.
Norrie.
Норри
Norrie...
Норри...
Any idea when Carolyn and Norrie want to bury her?
Не знаешь, когда Кэролин и Норри хотят похоронить её?
Norrie's not my girlfriend.
Норри не моя девушка.
Norrie thinks it's my fault that Alice died.
Норри думает, что в смерти Элис есть моя вина.
Norrie and I, w... we found... this egg.
Норри и я, мы нашли... это яйцо.
Me and Norrie, you and Barbie.
Меня и Норри, вас и Барби.
When Norrie and I touched the mini-dome.
Когда мы с Норри дотронулись до маленького купола.