Now you're just showing off Çeviri Rusça
21 parallel translation
Now you're just showing off.
Теперь ты, Бог, выпендриваешься.
Now you're just showing off.
Наконец-то нарисовался.
all right.Now you're just showing off.
Хорошо.Теперь ты просто хвастаешься.
Oh, now you're just showing off.
Ты просто выделываешься.
Well, now you're just showing off.
А ты много знаешь.
All right, now you're just showing off.
Хорошо, теперь просто продемонстрируй.
Oh, now you're just showing off.
Хвастаетесь?
Now you're just showing off.
Да ты просто выделываешься.
Now you're just showing off.
Полагаешь, тебе это сойдет с рук?
Now you're just showing off.
Сейчас ты просто выпендриваешься.
Okay, now you're just showing off.
Ладно, теперь ты просто выпендриваешься.
Well, now you're just showing off.
Ну, теперь ты просто рисуешься.
NOW, YOU'RE JUST SHOWING OFF.
Теперь ты просто рисуешься.
Now you're just showing off.
Ты просто выпендриваешься.
Okay, now you're just showing off.
Ок, теперь ты просто выпендриваешься.
Okay, now you're just showing off.
- Ты уже просто красуешься. - Ну да.
Now you're just showing off.
Не, ты просто выпендриваешься.
Mom, now you're just showing off.
Мам, вот сейчас ты просто впечатление пытаешься произвести.
Oh, now you're just showing off.
Ой, а теперь ты просто выделываешься.
Oh. Now you're just showing off.
Ой, а теперь ты просто выделываешься.
O-Okay, now you're just showing off.
Ладно, сейчас ты уже выделываешься.