Nuh Çeviri Rusça
281 parallel translation
Nuh...
Ух...
Nuh-uh! No electricity. Only in freeze tag.
Электричество только в салках с замиранием.
- Nuh-uh. Come on, Joe.
Нет, они под моим матрасом.
Nuh-uh, fool! That's the baby's lunch.
Че ты хватаешь, придурок?
Nuh-uh.
Не-а.
Nuh-uh.
- Нет, нет.
Nuh!
На!
Nuh?
Ну и?
Nuh-uh. Whoever did the deed, knew how to execute an execution.
Тот, кто сделал это, знал, как надо казнить.
Nuh-uh.
Да?
Nuh-uh, don't. Do not hang up on me, Stuart.
Не смей вешать трубку, Стюарт.
And also nuh-uh.
А еще раз - нет.
Nuh-uh,
Нет.
When you've had your rest from Pia, I mean Nuh, I'll leave the door wide open for everyone to see your flat
Когда отдохнешь от Пии, я имею в виду Не-а, я оставлю дверь широко распахнутой чтобы все увидели твою квартиру
Nuh-unh.
Никого.
Nuh-uh.
Да не..
Nuh-uh. Uh-uh. No, no, no.
Нет-нет-нет, никакой отсебятины.
Huh-who-nuh Muh-what-ta?
А - ку-на? Ма-ва-та?
- Nuh uh...
- Ну-ну.
Th'um, nuh-nothing. I
Эм, ни-ничего.
Nuh.
Ты привел её домой.
Nuh-uh. I, m gonna kick your ass.
- Ну уж нет, это я надеру тебе задницу.
Nuh-uh!
нет!
- We do need a new G.Y.N. - Right. And addison seems... oh.Nuh-unh.No.Absolutely not.
- Ќам нужен новый человек - ¬ ерно и кажетс € Ёдиссон... о... нет.нет.. нет, абсолютно нет.
Nuh-uh. You're on your own.
Нет, ты теперь большой.
- Nuh-uh.
Не-а.
Nuh-uh,'77! Punk Volume # 1.
77-й! "Ска-Панк Вторжение № 1"
Nuh-nuh-nuh Nuh-nuh-nuh
Ня-ня-ня.
Nuh-nuh-nuh
Ла ла ла.
Nuh-uh.
Нет!
It's too much. Nuh uh.
Это много.
" nuh-uh, I got a dolphin sticker on my shit,
" ха-а, у меня стикер с дельфином на моем дерьме,
Nuh-uh.
Неа.
Oh, nuh-uh.
О, не-ет.
We were drunk, and he tried to kiss me, and I said, " nuh-uh, no, sir, Mark Brendanawicz.
Мы были пьяны и он пытался поцеловать меня, и я сказала, " нет, нет, нет... Нет, сэр, Марк Брэнденовиц.
Nuh-unh.
Неа. Я как раз..
Nuh-uh.
- Неа-а.
Nuh-Huh. They gonna leak it to the street... that it was him and his crew that took all their scores.
Они говорят наркоторговцам то, что он и его команда ограбили все их точки.
Nuh-uh, not going to happen.
Нет, нет, этого не будет
Nuh-uh, FBI's got jurisdiction only if I agree.
Неа. ФБР получит юрисдикцию только с моего согласия.
Nuh.
Ни фига.
- Nuh!
- На!
Nuh-uh-uh.
- Не-не-не...
- Nuh uh!
Да, я завалил тебя!
- Nuh uh!
Мой плащ сделан из...
Nuh uh.
Не-а.
Nuh-nothing to be scared of.
Не нечего бояться.
Nuh-uh.
У Мии нет вшей.
Nuh-uh, what happened?
Что случилось?
Nuh-unh, it's funny.
Забавно.
( continues laughing ) yeah. Nuh. Uh-huh.
Да.