English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ N ] / Nurit

Nurit Çeviri Rusça

30 parallel translation
I'm Nurit Aviv's lawyer.
Я адвокат Нурит Авив.
Nurit Aviv, the actress?
Нурит Авив, актриса?
Nurit Aviv.
Нурит Авив.
Nurit, you're overreacting.
Нурит, ты слишком эмоционально реагируешь.
Go downstairs to Nurit if you need anything, OK?
Спустишься вниз к Нурит, если что-нибудь понадобится, ладно?
"Nurit Krauss - CV"
"Нурит Краусс - резюме"
Nurit, isn't it about time your mom and I had a kid?
- Нурит! - Тебе не кажется, что пришло время нам с твоей мамой сделать ребенка?
Nurit, come here, I'd like you to see something.
- Нурит, подойди, я хочу чтобы ты посмотрела...
Nurit, I've had it with her.
- Ну, хватит, она мне надоела!
Sweet Nurit.
- Нурит, дорогая...
Nurit, go home.
- Нурит, иди-ка домой.
Nurit, what's with your mom?
Нурит, что с твоей мамой происходит?
Nurit's here, she'll take care of you.
Но Нурит здесь, она принесет тебе.
- Hey, Nurit! Been a while, sweetie. Get me a Zach...
- Нурит, сладкая моя, давно тебя не видел.
But her daughter... Nurit?
- Но, зато, дочь ее...
- Then why'd you ask me here? The choice is made, what am I doing here? Just explain what it is I'm doing here, Nurit.
- Ты все решила сама, так что же я тут делаю?
- Nurit, something's cooking.
- Нурит, ты кое-что готовишь...
I used to be in love with her. With Nurit.
- Когда-то я был в нее влюблен, в Нурит.
If this happens just one more time... thanks, Nurit.
- И, если, это произойдет еще раз... - Спасибо, Нурит!
Your mother's a good woman, Nurit.
- Твоя мать - хорошая женщина, Нурит,
- Nurit, it's my daughter, and I'll talk to her however I damn well please.
- Нурит! Это моя дочь, и я буду говорить, что хочу.
Listen... take this, step into Braun's place, give it to Nurit.
Бог любит ее. - Слушай, на, возьми это, зайди в "Браун" и отдай Нурит.
Nurit...
- Нурит...
Nurit, 205,000 dollars really isn't all that much money.
- Нурит, 205 тысяч долларов - это, правда, небольшие деньги.
Tuchterma, it's Nurit.
- Тухтерман?
- Nurit, there's a sack of rice in storage.
- Арак захлауви! - Нурит, на складе есть мешок с рисом.
And Nurit tries not to burst into tears. "
Нурит, сдержись, попытайся не разреветься.
Nurit, you have Tylenol, right?
Норит, у тебя есть акамол, да?
Just the... way I like it. Nurit, get me more Z...
- Нурит!
- Nurit, yes.
- Нурит

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]