O'connell Çeviri Rusça
179 parallel translation
My name is Randall Simpson O'Connell.
Меня зовут Рэндалл Симпсон О'Коннел
O'Connell Street.
На О " Коннел-стрит.
Lip-readers? Well, it says here Dr Joel Fleischman and Maggie O'Connell.
Ну, здесь сказано : "доктору Джоелу Флейшману и Мегги О'Коннел".
Thanks, O'Connell.
Спасибо, О'Коннел.
( Joel ) Hello, O'Connell.
Эй, О'Коннел.
Smashing day for the start of an adventure, eh, O'Connell?
Чудный денёк для начала приключения, а, О'Коннелл?
- Mr. O'Connell?
- Мистер О'Коннелл.
O'Connell, sit down.
А, О'Коннелл, присаживайся.
Oh, what a coincidence, because O'Connell...
О, какое совпадение, потому что О'Коннелл...
The only thing that scares me, Mr. O'Connell, are your manners.
Единственное, что меня пугает, мистер О'Коннелл, так это ваши манеры.
Oh, look, I don't believe in fairy tales and hokum, Mr. O'Connell, but I do believe one of the most famous books in history is buried there.
Чушь, я не верю в пустые байки и сказки, мистер О'Коннелл но я верю, что там хранится одна из самых известных книг в истории.
You never believed in Hamunaptra, O'Connell.
Ты ведь никогда не верил в Хамунаптру, О'Коннелл.
O'Connell!
О'Коннелл!
O'Connell!
O'Коннелл!
O'Connell!
Что за нахальство!
Remember our bet, O'Connell?
Не забудь про пари, О'Коннелл.
Hey, O'Connell.
Эй, О'Коннелл.
You scared the bejesus out of us, O'Connell.
Чёрт побери, О'Коннелл, ты нас до смерти перепугал.
Your odds are not so great, O'Connell.
Расклад не в твою пользу, О'Коннелл.
Look, I may not be an explorer or an adventurer or a treasure seeker or a gunfighter, Mr. O'Connell, but I am proud of what I am.
Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я.
And I am going to kiss you, - Mr. O'Connell. - Call me Rick.
И я вас поцелую мистер О'Коннелл.
Say, O'Connell, what do you think these babies'll fetch back home?
О'Коннелл, сколько по-твоему мы выручим дома за этих малюток?
You know, O'Connell, ever since the end of the great war, there hasn't been a single challenge worthy of a man like me.
Знаете, О'Коннелл, с момента окончания великой войны не было ни одного задания, достойного такого пилота как я.
You can't leave me behind like some old carpetbag. Who put you in charge, O'Connell?
Кто назначил вас главным, О'Коннелл?
O'Connell, you are not leaving me in here!
О'Коннелл, вы не оставите меня здесь!
- O'Connell...
- О'Коннелл...
O'Connell.
О'Коннелл.
- O'Connell!
- О'Коннелл!
Mr. O'Connell, you try my patience.
Мистер О'Коннелл, не испытывайте мое терпение. Мистер О'Коннелл?
Mr. O'Connell?
Минуточку.
Forget it, O'Connell. Every time I hook up with you, I get shot.
Каждый раз, когда я с тобой связываюсь, я получаю пулю.
O'Connell does not want to believe, but he flies like Horus to his destiny.
О'Коннел не верит, но тем не менее летит, как Горус навстречу судьбе.
You're too late, O'Connell.
Ты опоздал, О'Коннелл.
- O'Connell, you almost got me killed!
О'Коннел, я из-за тебя чуть не погиб!
O'Connell, who the hell have you been messing with this time, huh?
О'Коннел, с кем это, к дьяволу, ты связался на этот раз?
Anyway, I'll go talk to your debate teacher... - What's his name? - Mr. O'Connell.
Я поговорю с твоим учителем по речи мистером О'Коннелом и все улажу.
Mr. O'Connell is not married, he's not living with anyone, plus he's not pierced, tattooed or hair plugged.
Мистер О'Коннел не женат, живет один. Он не делает себе пирсинг, тату или пересадку волос.
Mr. O'Connell, he's such a nice man, a real gentleman, and I haven't met one of those in a long time.
мистер О'Коннел такой милый. Я давно не встречала таких людей.
Mr. O'Connell.
Мистер О'Коннел.
You know... critics and fools said that that song... had some mysterious meaning, but John always said... it came from a picture his son Julian drew... of his friend Lucy O'Connell.
Знаешь... разные критиканы и дураки говорят, что в этой песне [Lucy in the sky ]... есть какой-то мистический смысл, но Джон [ Леннон] всегда говорил... что она навеяна картиной, которую его сын Джулиан нарисовал... своей подруге Люси О'Коннелл.
The O'Connell Guard!
Гвардия О'Конэлла!
Shaun O'Connell.
Шон О'Конелл.
O'Connell. That's his name.
Так зовут парня, который дал его.
- Mr. O'Connell?
— Мистер О'Коннор?
You remember yesterday, Carol, I revealed to a grateful nation that our guest, Tom O'Connell- -
"помните, Кэрол, как вчера я рассказал благодарной нации..." "... что наш гость, Том О'Коннел- - "
I've looked all along the gutter in O'Connell Street.
Я уже искал на О'Коннелл стрит вдоль всей сточной канавы.
And right after that, my mother surprised me by marrying my high-school teacher, Patrick O'Connell.
Сразу после этого меня удивила мама, выйдя замуж за моего школьного учителя Патрика О'Коннела.
Mary o'connell.
Мэри О'конел.
In Wisconsin, it's Katie O'Connell.
В Висконсине - ты Кэйти О'Коннел.
Mr. O'connell.
Мистер О'Коннелл.
Mr. O'connell, please. Sir...
Мистер О'Коннелл, пожалуйста, сэр...