English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / Oogway

Oogway Çeviri Rusça

50 parallel translation
It's Master Oogway.
Он хочет видеть вас.
Master Oogway, you summoned me?
Учитель Угвэй, вы звали меня? Что-то случилось?
Master Oogway's choosing the Dragon Warrior.
Мастер Угвэй выбирает Воина Дракона! Сегодня!
Isn't it, Master Oogway?
Не так ли, Учитель Угвэй?
Yes, Master Oogway.
Да, Учитель Угвэй.
Master Oogway will now choose the Dragon Warrior.
Мастер Угвэй сейчас выберет Воина Дракона!
Master Oogway, wait.
Учитель Угвэй, подождите.
Oogway's giving someone the Dragon Scroll, and it's not gonna be you.
Угвэй дает кому-то Свиток Дракона, и, по ходу дела, это будешь не ты.
Listen, Oogway said I was...
Послушайте, Угвэй сказал я был...
Oogway may have picked you, but when I'm through with you.
Угвэй может и выбрал тебя, но когда я с тобой закончу,
Unless the great Oogway was wrong... and you are not the Dragon Warrior.
Если конечно великий Угвэй был неправ и ты не Воин Дракон.
What was Master Oogway thinking?
О чем думал Учитель Угвэй?
One would think Master Oogway would... choose someone who knew kung fu.
Лучше бы Учитель Угвэй выбрал кого-то, кто знает кунг фу.
But Oogway saw darkness in his heart and refused.
Но Угвэй увидел тьму в сердце его и отказал.
Master Oogway will stop him, like he did before.
Учитель Угвэй остановит его, как делал это раньше.
Oogway cannot.
Угвэй не может!
The Pool of... This is where Oogway unraveled the mysteries of harmony and focus.
Это место, где Угвэй разгадал таинства гармонии и концентрации.
So, like Oogway was... just a crazy old turtle after all.
Так, значит в итоге, Угвэй был просто старой свихнувшейся черепахой.
Oogway was wiser than us all.
Угвэй был мудрее, чем все мы, вместе взятые.
But when Oogway said otherwise, what did you do?
Но когда Угвэй сказал иначе, что ты сделал?
It is as Oogway foretold.
Как и предсказал Угвэй.
One of Master Oogway's final teachings.
Упражнение мастера Угвэя. Последнее.
Master Oogway.
Мастер Угвэй.
What was Oogway thinking?
О чём думал Угвэй?
I'm sorry, Oogway.
Прости, Угвэй.
You think that is what the great Master Oogway saw for you?
Думаешь, это то, что увидел в тебе великий Мастер Угвэй?
Oogway saw greatness in you, Po.
Угвэй увидел в тебе величие, По.
Oogway sat alone in a cave for 30 years asking one question.
Угвэй просидел в пещере 30 лет, задавая один вопрос.
Just a little more confusing and you'll be the next Oogway.
Говорите чуть загадочней - и станете следующим Угвэем.
Sorry, no offense, Master Oogway.
Не обижайтесь, Мастер Угвэй.
You hear that, Oogway?
Ты это слышал, Угвэй?
Okay, I used to work with Oogway.
Я работал с Угвэем.
Oh, Master Oogway!
Мастер Угвэй!
We've heard of Master Oogway.
Мы слышали о Мастере Угвэе.
Find Oogway's students, and bring them to me.
Найдите учеников Угвэя и приведите их ко мне.
By the time I am done with them, Oogway... there will be no one left who will even remember your name.
Когда я покончу с ними, Угвэй, не останется никого, кто помнил бы твоё имя.
It is written in Oogway's hand.
Это почерк Угвэя.
Oogway had a brother?
У Угвэя был брат?
Dad, you heard what Shifu said Oogway said.
Папа, ты слышал, что сказал Шифу о словах Угвэя.
We are all that stand between him... and the knowledge Oogway left in our care.
Лишь мы остались между ним и знанием, которое Угвэй доверил нам.
Groveling at the feet of Oogway the Magnificent.
Пресмыкаетесь у ног Угвэя Великолепного.
I will not let you destroy Oogway's memory.
Я не позволю тебе уничтожить память об Угвэе.
Oogway, forgive me.
Угвэй, прости меня.
What do you say, Oogway?
Что скажешь, Угвэй?
Did Oogway teach you that little trick?
Угвэй научил тебя этому приёмчику?
So, Oogway... this was the one destined to stop me?
Итак, Угвэй, это ему было предначертано остановить меня?
It took me 500 years to take Oogway's chi.
У меня ушло 500 лет, чтобы забрать ци Угвэя.
Oogway?
Угвэй?
Oogway, don't go!
Угвэй, не уходите!
Oogway gave it to me in the Spirit Realm.
Угвэй дал мне это в мире духов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]