English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / Ooooh

Ooooh Çeviri Rusça

89 parallel translation
Oh, ooooh!
- То есть? О, о, о!
Ooooh, you're good!
Оооо, хороший удар!
Ooooh...
О-о...
Ooooh, babe
У-у, малыш,
Ooooh, Ma
У-у, мама,
Ooooh
У-у
Ooooh, that's it!
Вот так!
Sniffing Yul Brynner's noggin : "Snf, OOOOH, PARTY TIME! Snf, OOOOOH!"
Нюхаю голову Юлу Бриннеру : "Вечеринка!"
Ooooh, no! - Good evening, ladies and gentlemen. - [Crowd Murmuring]
Господи, Томас, это очень трудное произведение!
Ooooh!
Оооох!
- Ooooh... - Dougal! Dougal, shut up!
Дугал... просто заткнись.
Ooooh!
Ууууу!
- Let's go. - Yee-ooooh!
Поехали.
- ~ Ooooh, ooooh ~ - Out. Get'em out!
Вон, на выход!
"Ooooh!"
"Ууууу!"
Ooooh, The dashing plantation owner who has his eye on Nelly Forbush.
Эллегантного владельца плантации, положившего глаз на Нэлли Форбуш.
"Ooooh, they cheated!"
"Они жульничали!"
Ooooh, cool!
Клёва!
They're gonna crush us with their huge legs. Ooooh!
Они топчут нас своими ужасными копытами.
For this I wanted them to go "Ooooh."
А здесь мне захотелось добавить этакого "Уууу".
Ooooh, let's go ride the choo-choo train!
О, давайте покатаемя на Чу-чу поезде!
This is so much fun. Ooooh. - Guy?
Это так весело.
It's Volcano Day! Ooooh!
Сегодня день извержения вулкана!
# Ooooh we'll pile-drive ya, it's time for the smack down #
* Оооо, мы в сильнейшем ударе, это время боя с тобой *
Ooooh!
Оооо!
- Ooooh! Tough work, hay bailing! - Yeah.
Работа не простая.
Ooooh! Go on!
Давай!
Ooooh! - French Kiss?
- Французский поцелуй?
- Ooooh, thank you.
О-ооо, спасибо.
Ooooh, God.
Oooo, Боже.
Will notice that I sweat, get tired, I tremble, cough and lose the air... air... air Ooooh! Air!
Хотя на виду всё - замечательно Замечательно Замечательно...
Ooooh!
Ooooх!
Ooooh, chin up, love!
Ооох, пойду на верх, милый.
Ooooh, how repulsively decable.
Как отвратительно.
Ooooh! LAUGHTER
О-о-о!
Ooooh, fun for you.
Вот было бы весело.
- Ooooh... those are mine.
- Oooo... это по мне.
Ooooh, I like these!
Класс
Ooooh... an eye for an eye!
О, "око за око".
* you can come back, baby * [louder] * rock'n'roll never forgets * * ooooh, the band's still playin'it loud and lean * * listen to the guitar player makin'it scream *
* you can come back, baby * * rock'n'roll never forgets * * ooooh, the band's still playin'it loud and lean * * listen to the guitar player makin'it scream *
Ooooh, yes.
Оооо, да.
Ooooh! Sorry, Carl, anal extractions didn't feature on my auxiliary training course.
Ооо, прости, Карл, анальные извлечения не были включены в мой вспомогательный учебный курс.
Ooooh!
Уууух!
Ooooh!
Ого!
Ooooh... Then... she lurks by the stores...
Потом... она ходит мимо магазинов...
Ooooh.
Почти попал!
Oh, thank you berry munch, ooooh.
О, "Ягодное вам спасибо"
Ooooh!
Не трогай меня.
Ooooh!
О, злые кони!
Ooooh!
О!
Ooooh. Shall I now?
Правда что ли?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]