Orban Çeviri Rusça
15 parallel translation
No child-labour laws here on Orban?
На Орбане закон не запрещает использовать детский труд?
- We will return to Orban now.
- Мы должны вернуться на Орбан.
Whatever's under this platform may tell us how you came to be on Orban.
Находящееся под этой платформой может объяснить, как ваш народ попал на Орбан.
The studies I have made about defence technologies must be put to use, so that Orban can begin preparations.
Знания о технологиях защиты, которые я прибрёл как Уррон, должны быть использованы сейчас, чтобы Орбан мог начать приготовления.
Then maybe she won't return to Orban.
Тогда, может, ей не стоит возвращаться на Орбан.
Teal'c, return to Orban.
Тилк, возвращайся на Орбан.
Teal'c, do you foresee any danger to Dr. Jackson if he stays on Orban?
Тилк, доктору Джексону что-то угрожает, если он остается на Орбане?
Please return me to Orban.
Пожалуйста, верните меня на Орбан.
You must tell General Hammond to let me return to Orban.
Вы должны убедить генерала Хэммонда позволить мне вернуться на Орбан.
On behalf of the citizens of Orban, I'd like to thank you for the experience you have given me and to my people.
От имени жителей Орбана... я бы хотела поблагодарить вас за знания, которые вы дали мне и моему народу.
We received a transmission from Orban.
Мы только что получили сообщение с Орбана.
He will know all that you have done for Orban.
Он узнает всё, что вы сделали для Орбана.
Detective Tibor Orban, National Investigators Office.
Детектив Тибор Орбан, Национальное Бюро Расследований.
I'm Tibor Orban. National Investigators Office.
Национальное следственное управление.
She emailed a detective, Tibor Orban.
Она послала письмо по электронной почте детективу Тибору Орбану.