English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / Orfèvres

Orfèvres Çeviri Rusça

8 parallel translation
Le Corbeau, Quai des Orfèvres,
"Ворон", "Набережная Орфевр",
I met a Clouzot quite different from the one I'd known when making Quai des Orfèvres.
Я встретился совсем другой Клузо, Не тот, кого я знал во время работы над "Набережной Орфевр"
To begin with, he took up a suite at the George V to prepare the film, when in the old days, he'd settle for a drafting office in the studio, or, as on Quai des Orfèvres, my brother's flat on Rue des Bourdonnais.
Начиная с того, что он занял апартаменты в Георге V, чтобы готовить фильм, а в старые времена, он бы нашел для работы офис в студии, или, как на "Набережной Орфевр", квартиру моего брата на Рю де Бурдоннэ.
Armand Thirard, who'd shot Quai des Orfèvres, Retour à la vie, Manon...
Арманд Тирар, который снимал "Набережную Орфевр", "Манон"...
When you look at Quai des Orfèvres, it's a film made with incredible precision.
Когда вы смотрите "Набережную Орфевр", фильм, снятый с невероятной точностью.
We expect comedians the quai des Orfèvres?
- Да? Полагаю, будут ещё комики с набережной Орфевр?
I'm sorry, he's not the Quai des Orfèvres.
Извините, мсье Шалиньи. Вы понимаете, он не из Парижа...
Go straight to the Orfèvres and give that to Manusco
- Ну, и прочие... Пока не знаю. - Это не страшно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]