English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ O ] / Ostroff

Ostroff Çeviri Rusça

22 parallel translation
HE'S BEEN STAYING AT THE OSTROFF CENTER.
Он был в центре Острофф.
- OSTROFF CENTER?
- Центр Острофф?
At Just Out The Ostroff Center.
- Который только что вышел из психушки.
( Lily ) HE'S BEEN STAYING AT THE OSTROFF CENTER.
Он сейчас в центре Острофф.
WHEN I WAS AT OSTROFF, I MET THIS GUY.
Когда, я был в Остроффе, Я встретил этого парня.
These are e-mails of mine, photographs, Notes from my psychiatrist at the ostroff center.
Здесь мои e-mail-ы, фотографии, записи психиатра из Центра Острофф.
I understand your family had a good experience with the Ostroff Center.
Я понимаю, что у вашей семьи был хороший опыт с центром Ostroff.
Ostroff Center.
Центр Остроф.
I mean, her mom had her admitted to the Ostroff Center.
И сказать ей, что мы извиняемся. Ее мама поместила ее в клинику Ostroff. Серена должна знать, что она не сумасшедшая.
I'm heading to the Ostroff Center after talking to Dan.
Я направляюсь в клинику Ostroff. После разговора с Дэном
Take me back to Ostroff.
Отвези меня обратно в Остроф
Hey, what do you say to packing up some of this dinner we never had and, um, spending the rest of the holiday at Ostroff with the family?
Эй, что ты скажешь на то, чтобы взять с собой что-нибудь из этого ужина, которого у нас так и не было, эммм, и провести остаток праздника в Остроффе с семьей?
- Ostroff Center.
Центр Острофф.
Photo shows up online, she starts to doubt herself checks herself into The Ostroff.
Но когда появляется фото, она начинает сомневаться в себе и едет в центр Острофф, что приводит нас к настоящему.
- So she's still at the Ostroff?
О, значит она все еще в Остроффе?
I wasn't gonna be able to make it because I was at the Ostroff Center.
Я не смогла прийти сегодня, потому что нахожусь в Острофф центре.
Is that what the Ostroff Center calls treatment these days?
Теперь это Острофф центр называет лечением?
The ostroff center, and juliet giving you the- -
О центре Острофф, и о том, что Джульет накачала тебя...
And--and you went away to ostroff,
И - - и ты покинул Острофф
And I can reach out to the Ostroff Center, have them ready Serena's old bed just in case.
Я позвоню в центр Острофф, чтобы они на всякий случай подготовили кровать для Серены.
The Ostroff Center's on alert, though apparently now it's called the Pedowitz Institute.
Центр Остров поднят по тревоге, хотя, очевидно теперь он называется Институт Pedowitz.
Excuse me, could you tell Chef Ostroff that Dan Logan is with the Masters party- - that's the reservation that's gone missing- - and ask if he can accommodate us?
Извините, передайте шефу Острову, что Дэн Логан – за столиком Мастерса, согласно брони, которая потерялась. Пусть он посадит нас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]