Ouroboros Çeviri Rusça
47 parallel translation
Tattoo of Ouroboros.
Знак Уробороса.
- Ouroboros.
- Уроборос.
Ouroboros reminds us to transcend the cycle And walk the path to enlightenment.
Уроборос напоминает, что нужно выйти из бесконечного круга и идти по пути просветления.
He had a tattoo of Ouroboros on his eye underneath his eyepatch.
У него татуировка уробороса на глазу под повязкой.
The'Ouroboros'is what Plato described... as the first living creature in the universe.
Уроборос. Платон описывал их как первых живущих существ во Вселенной.
"the result is... the Ouroboros!"
в итоге выйдет Уроборос
Is this the Ouroboros?
Это Уроборос?
Hey, Dad, what's an ouroboros?
Пап, что такое уроборус?
Can you tell me anything more about Ouroboros, anything that may help us?
Вы не могли бы рассказать мне про Уробороса что-нибудь еще, что могло бы помочь?
You know, Ouroboros, this talk of the dragon.
Уроборос, этот рассказ о драконе.
Tell me about Ouroboros, Johann.
Расскажи мне про Уроборос, Йоханн.
Yes, Ouroboros.
Да, Уроборос.
In the case of Ouroboros, pit vipers.
В случае с Уроборос, гремучих змей.
Ouroboros is that important and that vulnerable.
Уроборос настолько же важен, насколько и уязвим.
- Ouroboros.
- Самоед.
Can you tell me about ouroboros?
Расскажите мне про Уробороса, змею поедающую саму себя.
What can you tell me about an experiment being conducted at the Godfrey Institute of Biomedical Technologies called Ouroboros?
Что ты мне можешь рассказать о экспериметах биомедицинских технологий института Годфри, под название Уроборос?
The White Tower, Ouroboros.
Белая Башня, Уроборос.
Ouroboros.
Уроборос.
It seems this Ouroboros killer was also obsessed with eyes.
Кажется, этот убийца Уроборос тоже был одержим глазами.
We called it the Ouroboros case.
Мы назвали это делом Уробороса.
Is it Ouroboros?
Уроборос?
This is Project Ouroboros, Roman.
Это Проект Уроборос, Роман.
That is Project Ouroboros.
Это проект Уроборос,
Do you know anything about Project Ouroboros?
Ты что-нибудь знаешь о проекте Уроборос?
As for the oft-mentioned representation, Ouroboros, the snake consuming its own tail, I could go on and on, but ironically, it will not be apparent to a young boy with such a sense of self-fellatio.
Наиболее часто упоминаемое воплощение, Уроборос, змей, пожирающий собственный хвост, я могу продолжать до бесконечности, но, как это ни смешно, суть все равно ускользнет от молодого человека, так привыкшего к двусмысленности.
Should he wake, a report of Ouroboros will never be believed.
Если он очнется, его рассказу об Уроборосе никто не поверит.
And the ouroboros.
И Уроборос.
And of course, in modern mysticism, it represents Ouroboros.
И, конечно, в современной мистике, он представляет Уробороса.
- You know, it's Roman who should be concerned about his longevity if he disrupts my Ouroboros research.
- Знаешь, это Роману нужно беспокоиться о своём долголетии... Если он нарушит моё исследование Уроборос.
Project Ouroboros was the creation originally of a host body, which I realized, upon her return, could serve as a home for the new Shelley.
Первоначально проект Уроборос был направлен на создание самостоятельного организма, но после возвращения Шелли я решил, что он может стать домом для новой нее.
The Ouroboros, or a snake eating its own tail.
Уроборос или змея, поедающая свой хвост.
An Ouroboros.
Уроборос.
Ancient cultures worshiped the symbol Ouroboros.
Древние культуры поклонялись символу Уроборос.
You spent your entire life chasing this idea... consuming and devouring yourself like Ouroboros.
Ты всю жизнь преследовал эту идею... Уничтожая и пожирая себя как Уроборос.
When the Jörmungandr would constrict... choking all other life on the planet... the ouroboros.
Когда Ёрмунганд схватит себя за хвост, он задушит всех на планете. Уроборос.
The Ouroboros.
Уроборос.
It's ouroboros.
Это уроборос.
The ouroboros.
Уроборос.