Ouse Çeviri Rusça
12 parallel translation
They keep moving me'ouse.
Они продолжают двигать мой дом.
If them pearls is in this'ouse, my men will find'em, sir.
Если ожерелье в доме, мои люди его найдут, сэр.
Stuck'ere on me own in this'ouse,..... frightened out of me head half the time,...
Взвалить на себя все в этом доме, -.. да еще ты опять!
You've got Ouse FM this afternoon, then a press conference at the town hall.
Сегодня вы выступаете на Уз ФМ, потом прессконференция в ратуше.
"Live in my big'ouse, take care of my kids."
"Жить в мой большой дом, заботиться о мой дети."
Daddy in the hiz-ouse!
Папочка дома!
Oi! Wrong bleeding''ouse!
Блин, ошиблись номером!
We'll settle down, we'll get an'ouse. In the weekends, we'll go to Homebase, and in the evenings, we'll cuddle up and watch DVDs...
по выходным а по вечерам сворачиваться в калачик и смотреть фильмы.
Because D.C. is in the hizz-ouse.
Потому что ДЧ на базе.
What's the point of an'ouse to'ouse if half of'em don't answer their doors?
А зачем тогда поквартирный обход, если в половине квартир не реагируют на стук?
Yeah, Jennifer in the hizz-ouse!
Да, у Дженифер дома!
They searched the'ouse.
Они обыскали дом.