English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / P3x

P3x Çeviri Rusça

24 parallel translation
Oh, sure you have, remember that time on P3X - 595, you drank that stuff that made you take off...
О, несомненно Вы испытали. Помните, то время на P3X-595? Вы пили тот материал, который заставил Вас снять...
I'll bet the folks on P3X-422 would be...
Готов поспорить, народ с P3X-422 готов к этому.
Sir, SG-1 broke the law on P3X-775.
Сэр, SG-1 нарушили закон на P3X-775.
Major Kovacek, return to P3X-775.
Майор Ковачек, возвращайтесь на P3X-775.
Once we were close enough to use Earth as a point of origin, I dialled P3X-984.
Поэтому, как только я понял, что мы достаточно близки к Земле, чтобы использовать ее, как точку отсчета, я набрал адрес P3X-984.
Ladies and gentlemen, this is your Colonel speaking, welcome to P3X989 where i  s a palmy... room temperature.
Леди и джентельмены, это говорит ваш полковник. Добро пожаловать на... P3X-989,
I have decided to send SG - 5 back to P3X - 080. See if they can shed some light on this.
Я решил послать SG-5 на PX3-989 что бы посмотреть, смогут ли они пролить свет на всю эту историю.
I've ordered P3X-118 locked out of our dialling program.
Я приказал исключить P3X-118 из наборной программы.
Dr. Jackson experienced a similar alternate reality some time ago on a mission to P3X-233.
Доктору Джексону довелось испытать на себе похожую альтернативную реальность... во время миссии на P3X-233.
P3X-888, dig-site four.
P3X-888, зона 4.
Dial P3X-1 16.
Набирайте адрес P3X-1 16.
The Goa'ulds were scouting P3X-1 16 for a new base.
Гоаулды проводили разведку на P3X-1 16 для создания новой базы.
P3X-729.
P3X-729.
Photos of the device that reveal an obscure dialect SG-1 found on the planet Argos, P3X-8596.
Фотографии устройства с надписями на неизвестном языке который нашла SG-1 на планете Аргос, P3X-8596.
Otherwise, we've got to go back to P3X-403.
В противном случае мы должны возвратиться на P3X-403.
If he managed to do this, I know he could act as a peaceful liaison between us and the Unas of P3X-403.
Теперь, если он сможет, я думаю он выступит как посредник, для примирения между нами и Унасами на P3X-403.
According to the cartouche, there's a planet.38 light years from here - P3X-7 44.
Согласно орнаменту, есть планета в 38 световых годах отсюда P3X-744.
Now orbiting P3X-7 44, sir.
Теперь вращается P3X-744, сэр.
- Getting MALP telemetry from P3X-289.
Получаем телеметрию зонда с P3X-289.
P3X-744.
P3X-744.
The mask fragment from P3X-298 was dated to predynastic Egypt here on Earth.
Фрагмент маски, которую я собрал на P3X-298 датирован к преддинастическому Египту здесь на Земле.
I've translated the writing on the colonnade SG-2 discovered on P3X-439.
Я переводил надписи на колоннах обнаруженных SG-2 на P3X-439.
The Ancient repository of knowledge on P3X-439 was hidden in a monument like this.
Древнее хранилище знаний, которые мы нашли на P3X-439, было спрятано в подобном памятнике.
P3X... P3X-447?
P3X, мм, P3X-447?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]