English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / Parmesan

Parmesan Çeviri Rusça

148 parallel translation
You use aged, grated Parmesan.
Нужен хороший пармезан.
Sprinkle me with parmesan.
Забрызгай меня пармезаном.
I have no idea how to bring the Parmesan cheese.
- Да, конечно. Понятно.
Whoever takes a journey to Parma must be prepared to know at least three divinities : salami, ham and the famous third one... Parmesan cheese.
Кто едет в Парму, должен узнать, познакомиться с тремя ее знаменитостями : салями, тросчутто и самым знаменитым сыром Пармезан.
'Frank, it was on the tip of me tongue to say, "Only when served with Parmesan."
Фрэнк, я чуть было не выпалила : "Только когда подают с сыром Пармезан!"
Tony, don't forget to tell Uncle Louie that I left the red wine and the Parmesan in the refrigerator, all right.
Тони, не забудь сказать дяде Луи что я оставила красное вино и Пармезан в холодильнике, ладно?
You want some Parmesan cheese on that?
Хотите немного пармезана?
The secret to take-out eggplant parmesan is extra cheese.
Секрет приготовления этого блюда как можно больше сыра.Вот так
Meatball hero, eggplant parmesan.
Фрикадельки, баклажан и пармезан.
Parmesan cheese?
Сэр пармезан
Why, he says he has a fancy for Parmesan cheese?
Почему, он сказал что мечтает о пармезане?
- Parmesan.
- Из Пармы.
- No, that's Parmesan. - Of course.
Нет, это пармезан.
I'm all covered in oregano and parmesan and it's sticking because of the butter.
Я весь покрыт душицей и пармезаном и всё это прилипло из-за масла.
There's some Parmesan there if you want it.
Тут ещё остался Пармезан, если хочешь.
I have... plomeek soup and eggplant parmesan.
У меня есть... суп пломик и баклажановый пармезан.
Hand over the parmesan.
Положи сюда пармезан.
What is the recipe now? - It's about the Parmesan cheese.
Тьi уверена, что не хочешь остаться?
Old Parmesan cheese.
Пармезан! - Да, какой-то сорт сьiра с плесенью.
Your chicken parmesan should be ready soon.
Ваш цыплёнок с пармезаном скоро будет готов.
Remember we went to the restaurant that first night and you ordered chicken parmesan?
Помнишь, в самый первый день мы были в ресторане... и ты заказала цыплёнка с пармезаном?
Chicken parmesan?
Цыплёнок с пармезаном?
Now, we would start off with either the roasted asparagus with the Parmesan or the trio of winter soups - tomato basil, butternut squash, and Catalonian garlic.
Итак, мы думаем начать с жареной спаржи, с пармезаном или с трех зимних супов - томатный с базиликом, ореховый сквош, и каталонский чесночный.
- Parmesan?
- Возьмешь пармезан?
- Mmm. - So, I gotta a call today from Gene Parmesan, our private eye.
Сегодня я позвонила Джину Пармезану, нашему частному сыщику.
Gene Parmesan?
Джин Пармезан?
- I'm Gene Parmesan. How you doin'?
Я Джин Пармезан.
And who had the veal parmesan?
А кто брал телятину "пармезан"?
Thank you, Mr. Parmesan.
Спасибо, мистер Пармезан.
It counteracts the dull notes of the oil and the parmesan.
Противостоят скучным ноткам оливкового масла и пармезана.
Parmesan cheese has umami, that meaty savouriness called umami.
У пармезана есть вкус умами, эта мясная пикантность называется умами
Chicken parmesan. Willy Wonka.
цыпленок с пармезаном, Вилли Вонка.
Chicken parmesan.
Цыпленок с пармезаном.
But what happened was there wasn't any Parmesan, and I said, "I'm the Moon, I'm made of cheese."
Но потом оказалось, что Пармезана нет и я сказал "Я Луна, я сделан из сыра"
Isn't that the chef who nearly stabbed me for putting Parmesan cheese on my seafood pasta? Same guy.
Это не тот шеф что почти зарезал меня когда я положил сыр Пармезан в мою пасту из морепродуктов?
Oh, you could sprinkle parmesan cheese, you know, so- - about the affair, honey.
О, ты можешь опрыскать сыр пармезан.. - - Об измене.
Is the parmesan okay like this?
Этот пармезан подходит?
With parmesan, mortadella, sauce, until you've used it all.
... с пармезаном, мортаделлой, соусом, пока они не закончились.
Yes, with parmesan.
С пармезаном. С пармезаном.
I haven't got cheddar for pasta, parmesan though...
- У меня нет чеддера для спагетти, хотя пармезан...
- Want some more parmesan, Mom?
- Хочешь ещё пармезана, мам?
You hate parmesan.
Ты ненавидишь пармезан.
Just adding the parmesan.
Только добавим пармезан.
But that's commercial parmesan.
Но это промышленный пармезан.
Today they gave us spaghetti with parmesan........ lamb chops with potatoes a quart of win, you know, I even left the peas. Of course.
Конечно.
Parmesan cheese?
С пармезаном?
Put a little parmesan on that pomodoro.
Как много ты теперь должен? Ты не захочешь знать.
Gene Parmesan.
Джин Пармезан.
- Gene Parmesan?
- Джин Пармезан?
What, they put Romano in the Parmesan cheese shaker again?
Что, они снова положили сыр романо в шейкер для пармезана?
I hope you like eggplant parmesan.
Надеюсь, ты любишь баклажаны и пармезан?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]