Parsons Çeviri Rusça
343 parallel translation
I'm in a daze, but a wonderful daze. Parsons, orange blossoms, little choirboys — can you face that?
Я не хочу приходить в себя, я предвкушаю чудесные дни, роскошные букеты, свадебные подарки и поздравления, вы согласны?
Dr. Parsons.
Доктор Парсонс!
Mr. Kittredge hasn't arrived yet, Dr. Parsons.
Мистера Киттреджа ещё нет.
Old Parsons, he's never seen Kittredge, has he?
- Да, Майк? - Старик Парсонс не видел Киттреджа.
Why, Sleepy Parsons.
Надо же, Слипи Парсонс!
We can't hold him for Sleepy Parsons'death.
Мы не можем задержать его за смерть Слипи Парсонса.
"Now here she is, your Hollywood reporter Louella Parsons."
"Ну вот и она! Ваш Голливудский репортер мисс Луэлла Паркер"
Parsons.
Парсонс.
Parsons.
Проповедники.
Mrs. Parsons?
Миссис Парсонс?
You know what us Parsons are like.
Вы же знаете, какие Парсоны.
Parsons.
Парсон.
Parsons said he saw three men, right after sun-up, headed east.
Парсен сказал, что он видел троих человек, прямо после восхода, ехали на восток.
Lieutenant Parsons and I landed three military airplanes right in the valley.
Мы с лейтенантoм Паpсoнсoм сели на тpех вoенных аэpoпланах пpямo в дoлине.
Mr Parsons, please!
Мистеp Паpсoнс, пpoшу.
Lieutenant Parsons.
Лейтенант Паpсoнс.
Good morning. I'm Agent Parsons, this is Agent Smith. We're with the FBI.
Доброе утро, сэр, я агент Парсон, это агент Смит.
This is Mrs Williams, this is Mrs Parsons, this is Mrs Reid, this is Miss Palmer, and this is Miss Kerr.
Это миссис Вильямс, это миссис Парсонс, это миссис Рид, это мисс Пальмер и это мисс Керр.
- Thank you, Parsons.
Спасибо, Парсонс.
- It is completely, Parsons.
На сегодня все, Парсонс.
Parsons, the butler, heard you. Leverson to talk with the uncle. He did not manage to hear exactamente what they said.
Дворецкий Парсонс слышал, как мистер Леверсон ругался со своим дядей, точных слов разобрать он не мог.
Billet what my photography it appears in the newspapers, Mr. Parsons?
Мистер Парсонс, может быть, в газетах напечатают мою фотографию?
Mr. Parsons, he wanted to speak with you, please.
Месье Парсонс, не позволите ли Вас на пару слов?
Mr. Parsons, it noticed if some of the sets of cutlery is it damaged?
Месье Парсонс! Вы не заметили, у вас все ножи на месте?
- Yes, Mr. Parsons.
Да, мистер Парсонс.
I went to Parsons.
Я училась у Парсенса.
Yeah, she is. I was just telling Reverend Parsons how much you enjoyed his sermon. Well, "Without redemption, we are all but wolves howling at the gates of the kingdom of the Lord."
ƒа я как раз рассказывала преподобному ѕарсонсу как тебе понравилась его проповедь ƒа. "Ѕез надежды на искупление мы волки, воющие у врат царстви € господнего"
His father is the Reverend Clare. And all his sons are parsons for except our Mr. Clare.
Его отец - преподобный Клэр, и все его сыновья, кроме нашего мистера Клэра, тоже священники.
Mr. Parsons. Thank you.
Благодарю Вас, господин Парсонс.
My name is Nicholas Parsons.
Меня зовут Николас Парсонс.
Mrs. Parsons, you've heard the testimony, and your explanation is that someone must have boarded the boat.
Миссис Парсонс, прослушав данную запись,.. .. вы продолжаете утверждать, что на "Утреннюю звезду" проникли посторонние люди?
- I'm Elizabeth Parsons.
- Я Элизабет Парсонс.
Elizabeth Parsons...
Элизабет Парсонс..
- Where's Parsons?
- Где Парсонс?
You've pissed me off, Parsons.
Ты огорчила меня, Парсонс.
- We spotted the Parsons woman.
Эту девицу Парсонс вчера видели на улице.
- But I'm betting he's Nick Parsons.
Могу поспорить, что до этого он был Саймоном Райдером, а еще раньше Ником Парсонсом.
Nicholas Parsons.
.. переслать по факсу фотографию из водительских прав Николаса Парсонса.
- I think Parsons was telling the truth.
- Слушай, Карл, по-моему, эта дама, Парсонс говорит правду.
All I need is a photograph of Nicholas Parsons.
Мне нужно льшь фото с водительских прав Николаса Парсонса, только и всего.
So I asked the Washington State DMV to send me a driver's license photograph of Nicholas Parsons.
Я попросил Вашингтонское управление лицензий по автотранспорту.. .. прислать мне фотографию Николаса Парсонса.
Then it occurred to me what a common name Nicholas Parsons is.
Но тогда я стал думать дальше, и мне пришло в голову, что Николас Парсонс распространенное имя.
Mrs. Parsons can still make a lot of trouble for us, even from prison.
Остается одна проблема - это миссис Парсонс, она может сильно повредить нам даже из тюрьмы, а мне это ни к чему.
If we could avoid emotive language, Mr Parsons.
Не могли бы вы избегать эмоциональных высказываний, мистер Парсонс.
The parents need time to prepare, Mr Parsons.
Родителям нужно время на подготовку, мистер Парсонс.
Miss Wort for the baby, and Mr Parsons for the council.
Мисс Уорт - за ребёнка, а мистер Парсонс - за совет.
Mr Parsons, ready for the council?
- Мистер Парсонс, вы готовы?
Mr Parsons?
Мистер Парсонс?
Lieutenant Parsons, a forced landing.
- Генри Морган - эсквайр, вынужденная поездка.
Parsons!
Оадимся, садимся.
- Mrs. Parsons was holding a knife.
А когда вы лишь подошли к яхте, то что вы увидели?