Pez Çeviri Rusça
62 parallel translation
See, this is Pez. Candy.
Гляди, это леденец.
Pez.
Кекс.
Cherry-flavored Pez. No question about it.
С вишневым повидлом, вот и все.
- What is that, a PEZ dispenser?
- О, это что дозатор конфеток ПИЗ?
I was just at this recital and Jerry put this PEZ dispenser on my leg and I just started laughing.
- Да была тут на сольнике..... а Джерри примостил ПИЗовский дозатор мне на коленку и я разоржалась.
What did you put the PEZ dispenser on her leg for?
- Вот за каким хреном ты примостил ей на ногу этот дозатор.
- PEZ?
- Конфетку?
Jerry put a PEZ dispenser on my leg!
- Джерри поставил мне конфетницу на ногу.
You put a PEZ dispenser on her leg during my recital?
- Ты поставил ей на ногу конфетницу на моём сольном концерте?
Suddenly, he spots the PEZ dispenser on the coffee table.
- Вдруг он замечает конфетницу на кофейном столике.
The PEZ dispenser.
- Моего "Микки".
- Nobody's hurt but PEZ was all over the car.
- Никто не пострадал но конфеты были по всей машине.
- I gave him my PEZ dispenser.
- Я отдал ему мою конфетницу.
He's doing great on the rehab he's hooked on PEZ.
Реабилитация проходит прекрасно........ он подсел на конфетки.
- PEZ?
- PEZ?
- It's a little Pez witch!
- Это маленькая... леденцовая ведьма!
We have to find a little Pez werewolf, so little Pez witch can have a boyfriend.
Мы должны найти леденцового вервольфа для леденцовой ведьмы. Чтобы у леденцовой ведьмы был парень.
I don't think they make a werewolf Pez.
Я не думаю, что они делают леденцовых вервольфов.
No. Pez.
Леденцовая ведьма!
Sorry, "Pez."
Жаль, "Пез".
I am Pez.
Я - Пез.
Stolen Pez, anyone?
Кто-нибудь хочет ворованный PEZ?
She makes a Pez dispenser out of him.
Она сделала из него упаковку для "Пез".
Pez were cool.
Классная модная прическа.
- Hey, you like Pez?
- Будешь "Pez"?
- Pez and Ridley, you guys take my car. - Good idea.
- Пез и Ридли, вы, ребята, возьмите мою машину.
- Everything else scared him... Al-qaeda, ferrets, artificial sweetener, those pez dispensers with their dead little eyes - -
Аль-Каида, барсуки, пищевые подсластители, эта германская башка на палочке [PEZ - прим.пер.] с ее маленькими черными глазами - да все подряд.
- No, I chew them like Pez.
Нет, я ем их как конфеты Пец
A pez dispenser! Peggy, you will probably kill me for this.
Пэгги, ты меня за это сейчас наверное убьёшь.
Well, the locals call me Pez.
Да, но местные зовут меня Пез.
First, Pez, you can stop staring at my rack.
Во-первых, Пез, Вы можете перестать пялиться на мой бюст. Это просто сиськи.
I'll bite, Pez.
Я тебя выловлю, Пез.
Uh, it's Pez.
Просто Пез.
Hey! PEZ :
Эй!
Pez figured out the places of attacks.
Пез обмозговал места нападений.
Oh, Pez, I could just hug you right now.
Пез, сейчас я могу только прижать тебя к своему бюсту.
Pez!
Пез!
And we can find it thanks to Pez's map!
И мы должны найти чудище благодаря карте Пеза!
The Myrtle Beach cops were Brothers Pez, Paisley, Tricky Dick and Disco Dan.
Полиция Мёртл Бич - Братья Пез, Пейсли, Трики Дик и Диско Дэн.
You could put a dispenser in and turn your head into a Pez machine.
- Можно было вставить в нее дозатор и превратить голову в "ПЕЦ".
The... Deckstein, Pez, whatever.
Декштейн, Пез... как их там.
This motherfucker's a walking Pez dispenser.
Да этот засранец прям ходячий дрочащий диспенсер.
Nothing big, just some muffins, cookie dough, pre-loaded pez dispensers, some apples for Boo...
Ничего больше, только некоторые кексы, печенье, предварительно загруженные дозаторы, яблоки для Буу...
- Pez?
- Пез?
The only thing I can't account for is one missing Elvis pez dispenser, Max.
Единственная вещь, которую я не могу найти это один пропавший дозатор с Элвисом, Макс.
I give the guy a lot of shit, but he's pretty fucking adorable, you know, in a walking life-size penis kind of a way, like a pez dispenser.
Мне как-то пофиг, но он охуенно очарователен, насколько может быть очарователен ходячий пенис, совсем как пупсик.
- Now she a PEZ dispenser.
- И стала она коробкой для леденцов.
Are you threatening me, Pez head?
Ты мне угрожаешь, тупоголовый?
Oh, you're not a Pez dispenser, are you?
Ты же не похож на коробочку "Pez", правда?
He was locked in a cell less than five minutes, yet somehow, someone, something got in there and snapped his head backwards like a PEZ dispenser.
Он пробыл в камере меньше пяти минут до того, как кто-то каким-то образом пробрался внутрь и снес ему голову так, что она болталась позади как у игрушки-дозатора PEZ.
All right, Pez.
Хорошо, Пез.