English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / Poco

Poco Çeviri Rusça

35 parallel translation
- Poco?
- Поко?
Solo un poco, lo siento.
( говорят по-испански )
Un poco poco, little each eye.
По капле в каждый глаз.
Algo que me alivie un poco más
Algo que me alivie un poco más
Y muy mas ancho un poco.
Y muy mas ancho un poco.
Voy a dar la mayor parte de él a mi familia. Y un poco para mí.
Я буду рассчитывать на свой оклад и буду отдавать большую часть семье, а немного оставлять себе.
- Un poco.
- Немного. [итал.]
So she works at El Poco Loco.
Подумаешь, работает в Эль Поко Локо.
Lar El Poco.
Лар Эль Поко...
So sh... now she works at El Lolo Poco.
Подумаешь, она работает в Эль Лоло Поко.
El Lo... Loro Poco. Uh.
Эль Лоро Поко.
El Poco Loco.
Эль Поко Локо.
El Loco Poco.
Эль Локо Поко.
So... so she works at Elo... Loco Poco, so what?
Подумаешь, она работает в Эль Локо Поко.
And... So she works for El L... Loro Poco.
Подумаешь, она работает в Эль Лоро Поко.
You know Poco Rio, about 60 miles south of here.
Ты знаешь Поко Рио, примерно в 60 милях к югу отсюда.
Poco Rio?
Поко Рио?
I never heard of Poco Rio.
Я никогда не слышала о Поко Рио.
It's accelerando, not poco piu mosso, Lady Raeburn.
Это аксселерадо, а не поко пью массо, Леди Реборн.
Un poco.
Немного.
Tant'è amara che poco è pi u morte, as they say.
Так горек он, что смерть едва ль не слаще.
Mire un poco mcerca y estaba El cuerpo de un hombre en la baa!
Miré un poco acerca y estaba el cuerpo de un hombre en la baña!
Si, un poco. I-I sent to them money, pero... pero mis manos...
Моя семья... я отправил им деньги, но... но мои руки... ( испан. )
- Un poco.
- Совсем немного.
- Un poco.
- Немного.
Jim Messina is a genius, and without him, no Poco.
Джим Мессина гений и без него не было бы группы Росо.
Ramone... Un poco.
Рамон... немного ( испанск. ).
She says she was doing the turndown service when she saw that the bathroom door was open. q? Mire un poco mcerca y estaba El cuerpo de un hombre en la baa!
Она говорит, что убиралась в комнате и заметила открытую дверь ванной я заглянула и там было тело человека в ванне
Me impresionó un poco.
Мне не по себе.
My relationship with law enforcement es un poco complicated.
Мои отношения с законом немного сложные.
How about un poco of liquid courage? Alright, just one, yeah. I'm here for Gus, and Curtis.
Нужно сосредоточиться, я приехала ради Гас и Кёртиса.
Aren't you curious who stole Poco's magic wings?
Тебе разве не интересно, кто украл волшебные крылья Поко?
The watchmaker hates Poco, and Mayor Pudding would do anything to stay in office.
Часовщик ненавидит Поко, Мэр Пуддинг сделал бы всё, чтобы сохранить своё место.
Poco De Laurentiis.
Poco De Laurentiis.
Guardaba un poco de dinero. A little money- - always.
Немного денег - всегда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]