English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / Poseidon

Poseidon Çeviri Rusça

251 parallel translation
The great god of the sea, Poseidon, didn't use it for fishing.
Бог морей, Посейдон, не использовал его для охоты...
And what's more, one of those children in the legend was Poseidon, the god of Atlantis.
И более того, один из этих детей по легенде был Посейдоном, богом Атлантиды.
I am Krasis, High priest of the temple of Poseidon in Atlantis!
Я Кразис, Высший жрец храма Посейдона в Атлантиде!
Poseidon?
Посейдона?
Deep in the vaults of the temple of Poseidon, guarded by night and by day from such thieves as you.
Глубоко в подвалах храма Посейдона, охраняемая днем и ночью от таких воров, как ты.
I was a witness at the enthronement of the image of the great god Poseidon himself.
Я был свидетелем возведения на престол образа самого великого бога Посейдона.
I am Krasis - high priest of the temple of Poseidon.
Я Кразис - высший жрец храма Посейдона.
His holiness, the most venerable priest of Poseidon, king of the ten kings, will hear his council.
Его святость, почтеннейший жрец Посейдона, король десяти королей, выслушает Совет.
Tell me then, what of great Poseidon?
Расскажите мне тогда о великом Посейдоне?
- Poseidon the sea and earthquakes.
- Посейдон - морем и землетрясениями.
- Yes. I played Panicky Idiot Number Two in The Poseidon Adventure.
Я сыграл второго из паникующих идиотов в фильме "Приключение" Посейдона ".
The Poseidon Adventure routine, you know.
- Номер Приключения Посейдона.
If you don't tell me, I swear to Poseidon I will torch your boat.
Если не скажешь, клянусь Посейдоном, я спалю твою лодку.
I was being Shelley Winters from The Poseidon Adventure.
Я был Шелли Уинтерс из "Приключений" Посейдона " ".
The Poseidon Adventure!
Приключение Посейдона!
Wild Poseidon don't be afraid of him.
Дикий Посейдон, не бойся его.
But anyway, Poseidon, the sea god, punished Cassiopeia by placing her in the heavens upside down in her throne, stuck for eternity with her skirt around her shoulders, and all the blood rushing to her head.
Через край. И тогда Посейдон, Бог моря, наказал Кассиопею, отправив её на небо вниз головой на троне, вечно висеть с задравшейся до ушей юбкой и прилившей к голове кровью.
Well, he obviously doesn't know about the Poseidon Society or that's 900 we'd be out of.
Он наверное не слышал о фирме "Посейдон". Иначе мы бы и девять сотен не выручили.
They're opening a Poseidon Society across the street?
Они открывают напротив нас "Общество Посейдона"?
What is a Poseidon Society?
А что такое "Общество Посейдона"?
Oh, merciful Poseidon, take pity on this mechanical mariner.
О, милосердный Посейдон, благосклонен к механическому моряку.
Curse you, merciful Poseidon!
Будь ты проклят, милосердный Посейдон!
Make the proper offerings to Poseidon before we sail.
Перед отплытием принеси щедрую жертву Посейдону.
Poseidon has blessed our voyage.
Посейдон благословил наше путешествие.
An offering to Poseidon.
Жертва Посейдону.
We should take it to the temple of Poseidon.
Мы должны доставить его в храм Посейдона.
The name of a Russian tanker, Poseidon.
Это название российского танкера. Посейдон
Poor, poor Poseidon.
Бедный, бедный Посейдон.
"Poseidon, Zeus'brother, and god of the sea, dwelled in an underwater palace where he bred..."
" Посейдон, брат Зевса, морской бог, жил в подводном дворце...
I am Yoshino from Poseidon.
Посол Посейдона, Йошино.
As you can see, many of the cyborgs involved in the terrorist incidents were equipped with components made by Poseidon.
Как вы можете видеть, во время последних терактов киборги были оснащены оборудованием, изготовленным в Посейдоне.
However it would be regrettable to draw connections between these terrorists and Poseidon.
Однако было бы неправильно предполагать связь между террористами и Посейдоном.
So then you're saying Poseidon had nothing to do with the latest terrorist attacks?
То есть вы уверяете, что Посейдон никак не связан с последними терактами?
Prime minister, you're well aware that Poseidon is the largest industrial conglomerate in the world.
Премьер-министр, вам должно быть известно что Посейдон - крупнейший индустриальный концерн во всём мире.
We cannot afford to give Poseidon special consideration.
Мы не можем предоставить Посейдону особые условия.
As a result of our debate at the Olympus Assembly we will resume normal trade with Poseidon with one notable exception.
Согласно результатам совещания Совета Олимпа мы решили восстановить прежние отношения с Посейдоном за исключением запрета на определенные кибер-части.
He's been with the Olympus Science Academy since 2135 but he worked for Poseidon before that.
С 2135 года член Академии Наук Олимпа и бывший сотрудник Посейдона.
Poseidon?
Посейдон?
It must be Poseidon.
Посейдон?
Poseidon is behind all this and they're hiding something.
За этим всем стоит Посейдон и они явно что-то скрывают.
Poseidon's ship and their emissary have already left, but they can't be far.
Корабль Посейдона с послом на борту уже ушел, но они не могли далеко уплыть.
But once it was Poseidon's leading research and development lab.
Но когда-то это была ведущая исследовательская лаборатория Посейдона.
And he is the same God that the Greeks called Poseidon
которого греки называли Посейдон
The young Olympian gods and the older generation of titan gods the Olympians led by Zeus and Poseidon overthrew the titans but his younger half-brother Poseidon challenged his authority
Молодых Олимпийских богов и богов-титанов старшего поколения олимпийцы во главе с Зевсом и Посейдоном свергли титанов но его младший полу-брат Посейдон оспорил его власть
To end the conflict Zeus and Poseidon drew lots and divided the world between them would rule the Atlantis and the Atlantic region
Чтобы покончить с конфликтом Зевс и Посейдон бросили жребий и разделили мир между собой должен был править Атлантидой и атлантическими территориями
Enki was a Sumerian equivalent of the Greek god Poseidon and conducted experiments with the most advanced species on Earth - apes and monkeys The first hybrid slaves can be dated to around 200000 BC when neanderthals first appeared on planet Earth
Энки был шумерским эквивалентом греческого бога Посейдона и он проводил эксперименты с самыми продвинутыми видами животных Земли - обезьянами когда неандертальцы впервые появились на Земле.
According to Plato the serpent god Poseidon was so pleased with the human hybrids he had engineered that he made it with the chosen female named Clito and built a palace for her at the top of the hill near the center of the island He surrounded it with rings of water and land to protect her
которых он создал и построил дворец для нее на вершине горы рядом с центром острова чтобы защитить ее
Poseidon was sworn to secrecy about the plan
С Посейдона была взята клятва хранить молчание о плане
Tablet 3 of the Atra-Hasis Epic describes what happened next Poseidon warned Noah of the coming flood that would destroy humanity build a roof on it and seal the upper and lower deck shut with bitumen
72000 упоминаний о потопе можно найти в древних писаниях по всему миру что произошло дальше который должен уничтожить человечество герметично запечатать нижнюю и верхнюю палубы смолой
Why did Poseidon break his ought of secrecy and warn Noah?
Почему Посейдон нарушил свою клятву и предупредил Ноя?
Noah was 600 years old at the time of the flood indicating that Noah was a demi-god and therefore the offspring of Poseidon the flood waters subsided and Atlantis was forever lost beneath the sea
когда наступил потоп потомком Посейдона

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]