Priya Çeviri Rusça
133 parallel translation
Instead of shanti priya superstar, if you were shanti priya super junior artist, i would still be loving you like this.
Если вместо Шанти Прии, суперзвезды была бы Вы - Шанти Прия, простая актриса, я все равно был бы предан Вам.
Shanti priya.
Шанти Прия.
Shanti priya shanti priya!
Шанти Прия. Шанти Прия!
What become of shanti priya!
Что произошло с Шанти Прия!
Priya.
Прия!
Thanks for covering, Priya.
Спасибо, что подменила, Прия.
Priya, this is Luca Pallidio, The finest art dealer in all of Italy.
Прия, это Лука Палидио, лучший арт-дилер во всей Италии.
Stay a little longer, Priya.
Останься еще ненадолго, Прия.
And this is Priya's original scan.
А вот оригинальный скан Прии.
Priya wasn't psychotic despite her heavy medication.
Психоз Прии был не вопреки сильным препаратам.
Priya?
Прия?
Priya, this is Dr. Brink.
Прия, это доктор Бринк.
Priya, my name is Topher Brink.
Прия, меня зовут Тофер Бринк.
Priya.
Прия.
Priya. Priya. We got to run.
Прия, Прия, нам надо бежать.
Priya does not belong in the Dollhouse.
Прия не собственность Доллхауса.
My baby sister Priya.
Мою младшую сестру Прию.
"Your sister Priya."
"Твою сестру Прию".
So, Priya, what brings you back to L.A.?
Прия, что опять привело тебе в Лос-Анджелес?
Little Priya's one of the lead attorneys for the biggest car company in India.
Малышка Прия - одна из ведущих адвокатов крупнейшей автомобильной компании в Индии
The first time Priya came to L.A., Leonard and I made a pact out of respect to our friendship and to you that neither of us would hit on her.
Когда Прия в первый раз приехала в Лос-Анджелес, Леонард и я заключили договор из уважения к нашей дружбе, и к тебе, что никто из нас не будет приударять за ней
Priya's not back yet?
Прия еще не вернулась?
Uh, my plans with Priya.
Мои планы с Прией
So, Priya, what are your plans while you're here?
Итак, Прия, какие у тебя планы, пока ты здесь?
Priya and I are both adults.
Прия и я уже взрослые.
Raj had just introduced us to Priya for the first time.
Радж только что познакомил нас с Прией.
Priya's gone and it would be much better if no one else found out about us.
И будет лучше, если никто не узнает о нас
You couldn't have spent last night with Priya because you were with another woman.
Ты не мог провести эту ночь с Прией, потому что был с другой женщиной.
Because I, too, know absolutely nothing about Priya's preferences in male companionship.
Потому что я тоже абсолютно ничего не знаю о предпочтениях Прии в отношении мужчин.
I'm sorry, Raj, but the truth is, I was with Priya last night.
Прости, Радж, но на самом деле, я был с Прией прошлой ночью.
What were you doing with Priya?
И что вы делали с Прией?
My baby sister Priya.
Мою сестрёнку Прию.
Priya's in town?
Приехала Прия?
When did Priya get here?
А когда Прия приехала?
Priya, this is your brother.
Прия, это твой брат.
There it is, Priya.
Вот так, Прия.
Penny, this is Raj's sister, Priya.
Пенни, это сестра Раджа, Прия.
Priya, if you're experiencing any tension or awkwardness, it may stem from the fact that Leonard and Penny used to- - if I may quote Howard- - "do the dance with no pants."
Прия, ты можешь испытать неловкость и напряженность, которые вытекают из того факта, что Леонард с Пенни раньше... если процитировать Говарда, "штаны прочь и танцы всю ночь".
Now let's talk about Priya, that man-stealing bitch.
Теперь давай поговорим о Прие, этой крадущей мужиков сучке.
Really, I am not upset about Leonard and Priya.
Я на самом деле не расстроена из-за Леонарда и Прии.
But Priya is highly educated, she's an accomplished professional, and she comes from the culture that literally wrote the book on neat ways to have sex.
А Прия хорошо образована, она опытный профессионал, и она произошла из народа, который буквально написал книгу об искусных путях занятия сексом.
So, um, Priya, you're a lawyer, right?
Итак, эм, Прия, ты же адвокат, так?
Are Leonard and Priya here?
Леонард и Прия здесь?
I'm having dinner with Priya at Raj's.
У меня ужин с Прией у Раджа.
I'm going to see Priya. Everyone's over there.
Я иду повидать Прию, Все уже там.
Look, Sheldon, Leonard is dating Priya.
Слушай, Шелдон, Леонард теперь встречается с Прией.
Okay, I'm not upset about Leonard and Priya.
Так, я не расстроена по поводу Леонарда и Прии.
Okay, look, if I agree to go out with you guys, will you promise to stop pestering me about Leonard and Priya?
Хорошо, смотри, если я соглашусь пойти с вами, вы обещаете, что перестанете доставать меня по поводу Леонарда и Прии?
Priya, do you know why this is called a toast?
Прия, а ты знаешь, почему это называется "тост"?
Priya took me clothes shopping.
Мы с Прией ходили по магазинам.
Good for you, Priya. I could never get that stupid hoodie off him when we were...
Прия, ты молодец, мне не удалось избавиться от той дурацкой кофты, даже когда мы...