English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / Puma

Puma Çeviri Rusça

105 parallel translation
You're a funny little puma
Настоящая маленькая пума!
Downwind, in the shadows The puma waits
В тени, с подветренной стороны, пума ждёт ".
When you least expect it The puma leaps Just a quiver in the grass
"Когда ты не знаешь, когда не смотришь, пума прыгнет, только стебель травы качнётся".
I got ordnance here that can drop a charging puma at 50 feet.
У меня здесь арсенал, который может свалить нападающую пуму в прыжке.
Sleek, vigilant puma- - principal of the mountains.
Осторожная гладкошерстная пума. Королева гор.
I saw some awful things in'Nam... but you really have to wonder at the mentality... that would desecrate a helpless puma.
Я столько повидал во Вьетнаме но можно только удивляться тому, как можно осквернить беззащитную пуму.
Anyone know a good place if you're not dating a puma?
Кто подскажет, куда пойти с девушкой, а не с пумой?
Do you still have that puma?
У вас всё ещё есть та пума?
After one week with me in my dojo, you'll be prepared to defend yourself... with the strength of a grizzly... the reflexes of a puma... and the wisdom of a man.
После одной недели со мной в моем додзё, вы будете готовы защищать себя... с силой гризли... - рефлексами пумы... и мудростью человека.
And showering. Otherwise stinks class like a puma cage.
Остальные в душ, чтобы потом в классе не воняло, как у пумы в клетке.
- I fucked like a puma.
- Я трахался как пума.
Two years back, we had a circus with a puma.
Два года назад у нас был цирк с пумой.
A puma, the lion of the Andes.
Пума - тигр Анд.
Puma from Bardelas Leader.
"Командир Гепард" вызывает "Пуму".
Puma from Bardelas Leader. Stop smoke.
"Пума", это "Гепард", прекрати завесу.
Puma, it's too close. It's on top of us. Stop smoke.
"Пума", дым идет прямо на нас, прекрати завесу.
Puma from Bardelas Leader. Ready for Papa.
"Гепард" готов к взрыву, есть разрешение?
I know the puma, the cougar, the panther, felis concolor.
Или пумах, или кугуарах, или пантерах. Одной окраски...
Also known as "The Puma."
Еще его называли Пума.
- Yeah, The Puma,'cause, you know.
- Да, Пума. Потому что, ну знаешь..
This is the kind of thing you did with The Puma, isn't it?
Это одна из вещей, которые ты делала вместе с Пумой, да?
And there, they killed Epifanio Li Puma, head of the Peasant.
А там они убили Эпифано Ли Пума, главу крестьян.
This is from the camera at Puma Court just before the murder.
Это с камеры в Пума Корт, как раз перед убийством.
The mountain lion, also known as a cougar or a puma, is found in most- -
Да, меня это беспокоит, с другой стороны они бы так и сказали. Местные власти советуют, Если вы вдруг заметите пуму
I've always been a sucker for a woman who's a boy on my arm and a puma in the bedroom.
А ты... Я всегда доверял женщине... которая была другом когда нужно и пантерой в постели.
I can confirm that a 12-foot puma mountain lion attacked a hunter and was subsequently shot and killed.
Я могу подтвердить, что 12-футовая горная пума напала на охотника и была застрелена.
I didn't want to go the full puma.
Можешь потрогать его, если хочешь.
Puma Punku is a large temple complex located on a high plateau in Bolivia.
Пума Пунку является большим храмовым комплексом, расположенным на высокогорном плато в Боливии.
Ancient alien theorists view Puma Punku as clear proof of extraterrestrial influence.
Теоретики Древних Пришельцев рассматривают Пума Пунку, как ясное доказательство внеземного влияния.
The ruins we find at Puma Punku are simply extraordinary.
Руины что мы находим в Пума Пунку просто экстраординарны.
Puma Punku defies logic.
Пума Punku бросает вызов логике.
The interest of Puma Punku is not so much that the individual stones sorted together perfectly, but the fact that the stones, as such, are of such tremendous design that it requires concepts of mathematics which are far beyond anything we
Интересна Пумы Punku даже не в тем, что отдельные камни, идеально подходят друг к другу, но сам факт того, что эти камни, как таковые, имеют такой огромный план сборки здания, что это требует математических понятий по компоновке, которые находятся далеко за пределами
In the highlands of Bolivia, Puma Punku- - some of these blocks are over 40 to 50 tons each.
В высокогорье Боливии, Пума Punku - часть из этих блоков превышает 40 - 50 тонн каждый.
Several hundred miles north of Puma Punku,
Несколько сотен мили к северу от Пумы Пунку,
Like Puma Punku, Machu Picchu also has signs of advanced engineering and possibly, molded stones.
Как Пума Пунку, Мачу-Пикчу также имеет признаки продвинутого проектирования и возможно, формированных камней.
The methods used to build huge megalithic structures such as Puma Punku and the pyramids of Egypt remain a mystery.
Методы использованные при постройке огромных мегалитических построек таких, как Пума Пунку и пирамид Египета остается тайной.
So what did you remove this with... a puma?
Ты пыталась избавиться от этих обоев при помощи... пумы?
She's quick. Like a puma.
Она быстрая, словно пума.
A small puma of the high Himalayas.
Маленькая пума, живущая высоко в Гималаях.
This tuxedo is made out of the Puma that I rode into my 50th birthday party.
Этот смокинг сшит из пумы, на которой я въехал на свой 50-летний юбилей.
I don't know, what are the odds, two people both having red Puma shoeboxes... -... hidden in their house?
Я не знаю, какова вероятность того, что у двоих людей есть коробка из-под Puma, спрятанная дома?
For a big girl, she's stealthy as a fucking puma.
Крупная такая, а тихая, как стелс-пума!
This high-performance engine may purr like a puma on the prowl, but this time, Derek, you have seriously overheated my engines and I will require some cool-down laps upon your return, if you know what I mean by that.
Этот мощный двигатель может мурлыкать, как крадущаяся пума, но в этот раз, Дерек, ты серьезно перегрел мой двигатель, и мне понадобится несколько кругов для охлаждения мотора, когда ты вернешься, если ты понимаешь, о чем я.
- You're like a puma.
- Ты пума.
- What's a puma?
- Что значит пума?
The money was in a green Puma bag.
Деньги были в зеленой сумке с лейблом PUMA.
I'm gonna play Costello, and Abbott is gonna be played by a live puma.
Я буду за Костелло, а за Эбботта будет настоящая пума.
And don't go anywhere, kids. 'Cause coming up, we got some classic comedy with me and a puma.
Не расходитесь, детишки, ведь далее у нас классический скетч со мной и пумой.
Is the puma ready?
Пума готова?
Maybe we should poke him with the "is-the-puma-ready?" stick.
Может, ткнуть ее палкой - пумопроверялкой?
- The Puma?
- Пума?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]