English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Q ] / Quiche

Quiche Çeviri Rusça

154 parallel translation
- Quiche Lorraine, you'll enjoy this.
- Это Quiche Lorraine. Вам понравится. - Я слышал о нем, но не пробовал.
Find a hair in your quiche?
В тарталетке оказался мусор?
You want to put a hair in somebody else's quiche.
То есть тьi сам хочешь подкладьiвать мусор в тарталетки.
I also wrote "Pesto is the quiche of the'80s."
Еще я написал "Песто - китч 80-х".
Prune quiche, that's one for our vegetarian friends.
Сливовый пирог - это для наших друзей-вегетарианцев.
Like a quiche thing?
Ёто как с пирогом "киш"?
It's in the quiche!
Он в кише!
There's a blue fingernail in one of the quiche cups.
Синий ноготь лежит в одной из форм для киши.
- Quiche Lorraine, anyone?
- Кто-нибудь будет лотарингский киш?
Quiche her, I hardly know her.
Киш - кого-то надо прогнать.
Want some quiche?
- Может пирога с заварным кремом?
Says his Spanish mackerel quiche is world famous.
Говорит, что его испанский пирог с заварным кремом макрели всемирно известен.
This quiche should hold you till dinner.
Подкрепись кишем, пока готовится ужин.
- We also have quiche.
- У нас также есть пирожки.
Yeah, I'll do some Boston shopping while you quiche it.
Конечно, пройдусь по магазинам, пока ты разберешься с пирожками.
Ice-coId mini asparagus quiche, darling?
Хочешь спаржи, холодной как лёд?
Like a quiche but better.
Как киш, только вкуснее.
- They're not quiche. They're broccoli tarts.
Не пирог с заварным кремом.
- At least they don't smell like quiche.
- По крайней мере они не пахнут как пирог с заварным кремом.
- Enough with the quiche, okay?
- Достаточно про пироги с заварным кремом, хорошо?
Oh, hey... you know how many kids in India would love to come home to a room full of quiche?
O, эй... Ты знаешь сколько детей в Индии хотело бы прийти домой в комнату, полной пирогов с заварным кремом?
quiche, choux buns...
Соленые булочки, пончики.
- ( Scoffs ) - Order up some violent quiche.
- Ты будешь едой для мистера и миссис Боль, заказавших жестокий пирог с заварным кремом.
Come on, we have a lovely quiche.
Идите скорее, пирог очень вкусный!
- Rouletabille, a slice of quiche?
- Рультабийль, будете пирог?
Quiche me, my love!
Пирог, любимый!
Can we get you some more mini quiche?
Вам принести ещё пирожных?
There's quiche. eat it.
Есть пирог. покушай.
Mini quiche.
Мини-тортики.
I don't kid about quiche.
Я не шучшу, когда дело касается кексов.
After one more mini-quiche.
( quiche - фр. корзиночка с начинкой. )
I'm gonna get more quiche.
Я хочу еще пирога.
That's a lot of quiche, you know? A lot of cake.
Большой кусок.
- Do you do quiche?
- У вас тут делают киш? - Что?
Now, the victims, and we've seen many... are said to have adhered to the Mayan-Quiche calendar... which predicts the end of time to occur... on the 21st of December of this year... due to the Sun's destructive forces.
Жертвы, а их довольно много, верили в календарь индейцев Майя, которые верили, что конец света наступит 21 декабря этого года, вследствие разрушительного воздействия Cолнца.
" Asked us to create our own quiche recipe.
"Нас попросили придумать свой собственный рецепт пирога".
" I called mine Quiche Sage.
"Я назвал свой пирог" Сейдж " ".
He named a quiche after me.
Он назвал пирог в мою честь.
You know what I like about you conservatives? A lot of these wussy parties we do, it's... chicken, it's quiche. Meat.
Знаешь, что мне в вас, консерваторах, нравится?
Besides all of you... Rosa's cheese quiche is the thing I like most.
Должна признаться, после вас, ребята... и розиных пирогов с сыром, больше всего я люблю кофе.
Eat one more quiche.
Съешь еще пирога.
Quiche!
Пирог!
- I'll bring a quiche.
Я принесу пирог с заварным кремом.
We have one minestrone soup, two quiche, one pie beef, one pie chicken, one green salad.
У нас заказан один овощной суп, два пирога, один пирог с мясом, один с курицей. Поторапливаемся. - Декко?
There is a quiche awaits you in the fridge.
В холодильнике пирог. Пилар тебе разогреет.
There's quiche if you're hungry.
Есть пирог, если ты голоден.
- Mini-quiche?
Мини-киш? Где?
I made this quiche and I really need someone to taste it.
Я сделал этот киш ( вид пирога ) и мне надо, чтобы кто-нибудь попробовал его.
- Quiche her?
- Киш?
Probably the salmon quiche.
Наверное, лосось был несвежий.
Quiche Lorraine. - Bye.
Пока.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]