Quois Çeviri Rusça
7 parallel translation
Du Quois, introduce the American to the men.
Дю Куа, представь людям Американца.
Du Quois and I will merge with the herd here.
Дю Куа и я присоединимся к стаду здесь.
Goodbye, Du Quois.
До свидания, Дю Куа.
I needed taking care of, not "Ηey, how about a pizza after class, babe?" I'm looking for something just a little more in a man, a little je ne sais quois.
- Mнe нyжнo, чтoбы oбo мнe зaбoтилиcь, a нe тaк - милoчкa нa чacoк пoслe шкoлы.
I do have a certain je ne sais quois when it comes to soirees.
Я могу устроить всё так, что это будет нечто восхитительное.
Thanks, but I can't afford je ne sais quois.
Спасибо, но я не могу себе позволить нечто восхитительное.
How much for just quois?
А во сколько мне обойдётся просто восхитительное?