Quôc Çeviri Rusça
12 parallel translation
Quôc, the other day you said that apart from business... you take photos for yourself.
Квек, как-то ты сказал, что это вне бизнеса... ты делаешь фотографии для самого себя.
Are you open, Quôc?
Вы открыты, Квек?
But Quôc is 1OO % fantasy free.
Но Квек - 100 % порождённая фантазия.
- When is Quôc coming back?
- Когда Квек вернётся?
Has the... idea of cheating on Quôc ever crossed your mind?
Когда-нибудь... тебе в голову приходила мысль изменить Квеку?
The idea of cheating on Quôc occurred to me once.
Идея изменить Квеку однажды пришла ко мне.
Only Quôc knew.
Только Квек знал об этом.
Quôc was away on business, and I miscarried.
Квек уехал по делам, а со мной случилось несчастье.
Suong, Quôc is back.
Суён, Квек вернулся.
- Quôc is upstairs.
- Квек наверху. - Знаю.
Quôc and Kiên will lend a hand.
Квек и Кикн помогут нам.
we're receiving a package from the Vietnamese military at Phu Quoc island.
На острове Фу Куок мы заберем пакет у вьетнамских военных.