Rachid Çeviri Rusça
65 parallel translation
You're thinking the same as I, Rachid?
Я такого же мнения. Так вот.
Eh, Rachid?
Верно, Рашид?
Rachid, your bow.
Рашид, дай лук.
Rachid.
Рашид.
Rachid, over there.
Рашид, сюда!
Rachid!
Рашид!
Well, now, Rachid, I don't think you understand.
Рашид, не думаю, что ты понял.
Rachid is now placing acid that will eat through Miss Wilder's rope.
Рашид сейчас поставит кислоту, чтобы она разъела верёвку мисс Уайлдер.
Oh, Rachid.
Ой, Рашид.
Hey Rachid, see the black car behind us?
Эй, Рашид, как тебе 106-ая черная сзади?
- Rachid!
- Рашид!
- a Rachid pick-me-up?
-... что не хочешь травки?
- You know Rachid?
- Ты знаешь Рашида?
Thank you, Rachid.
Спасибо, Ричард.
Why not take ten copies of "Ce qui reste" by Rachid O?
- Почему бы не взять десять экземпляров от "Ce Qui Reste" на Рашида O?
Rachid O has a book that Gallimard is bringing out in two weeks...
- Да. У него есть другая книга. Он вернет ее через две недели.
Why don't you use Acsata or Rachid or Ahmed or...
Почему вы не говорите Аисата или Рашид, или Ахмед, или...
Okay, I deal a bit, but Rachid supplies the drugs.
Ладно, я приторговываю немного, но наркоту поставляет Рашид.
A night club frequented by rich kids and Adrien Marsac's supplier, Rachid.
Ночной клуб, где завсегдатаями богатенькие и поставщик Адриена Марсака, Рашид.
Then Rachid offered him cheap heroin to get the kids hooked.
Потом Рашид предложил ему дешевого героина, чтобы вовлечь ребят.
To put an end to it, we must arrest Rachid.
Чтобы положить этому конец, мы должны арестовать Рашида.
If we released Adrien, he would warn Rachid.
Если мы выпустим Адриена, он предупредит Рашида.
Call Rachid and arrange to meet him tonight.
Позвони Рашиду и договорись с ним о встрече сегодня вечером.
Rachid?
Рашид?
Rachid, meet my friend Marco.
Рашид, познакомься с моим другом, Марко.
- What's it to do with Rachid?
- А при чём здесь Рашид?
Miss Karlsson for Rachid Abderamane.
Мадемуазель Карлссон к Рашиду Абдераману.
Rachid got himself into a gang that isn't usually very welcoming.
Рашида приняла банда, которая, как правило не очень-то радушна.
Did Rachid rebel?
Рашид взбрыкнул?
One minute Rachid's protected.
Рашиду покровительствовали лишь минуту.
Who raped Rachid?
Кто изнасиловал Рашида?
Rachid killed himself simply because his wife had a lover.
Рашид покончил с собой просто потому, что у его жены был любовник.
Rachid was only an underling.
Рашид был всего лишь мелкой сошкой.
Rachid Abderamane?
- Рашид Абдераман?
Now Rachid's dead.
Теперь Рашид мертв.
Rachid saw his wife.
У Рашида было свидание с женой.
She must have called Rachid's boss.
Она, должно быть, позвонила боссу Рашида.
So Rachid's dead.
Итак, Рашид мёртв.
He led the gang who raped Rachid.
Он возглавлял банду, которая поглумилась над Рашидом.
How's Rachid?
Как Рашид?
I'll tell the brothers about Rachid.
Я расскажу братьям о Рашиде.
The brothers behind Rachid's murder.
Братья, стоящие за убийством Рашида.
If you need back up, take Rachid.
Если тебе нужно прикрытие, возьми Рашида.
It's Rachid.
Это Рашид.
Nice one, Rachid.
Молодец, Рашид.
No-one gets rid of the Rachid that easily.
Никто не может так легко избавиться от Рашида
Rachid, why'd you do that?
Рашид, зачем ты это сделал?
- Hi, Rachid.
- Привет, Рашид.
The dream I had, Rachid.
Нет. Мой сон, Рашид.
Hey, Rachid!
- Эй, Рашид.
Rachid give it to you?
- Да.