English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ R ] / Radish

Radish Çeviri Rusça

112 parallel translation
Half a radish, please.
Половину редиса, пожалуйста.
Your radish, Ma'am.
Ваш редис, мэм.
No, I say that a horse-radish you do not bring from what you ordered!
нет, я говорю, что ни хрена вам не принест из того, что вы заказали!
Is that if we radish salad with... Salad... and Latin, and fresh dill.
разве что, мы если салат с редисом салат по-римски и свежий ткроп.
Do you like it with horse radish sauce?
Вам нравится это с хреном?
Use a little horse radish sauce.
Положи немного хрена.
Dip it in the horse radish sauce.
Возьми ещё хрен.
It needs some horse-radish to go with.
Хрена к ней не хватает.
What's she want grated radish with fish for anyway?
И зачем ей сдалась эта тёртая редиска с рыбой?
Have some pickled radish.
Попробуй маринованной редиски.
If Mama Louise saw me in my radish house...
- Не переведено -
He can eat his fucking radish.
Может есть свою чертову редиску.
- Look! Radish rosettes.
- Смотри, цветы из редиса.
Have a radish!
Возьми редиску!
Hey, how do you make those radish roses?
Как ты придаёшь редиске яркий вкус?
- And what a pretty radish rose, huh?
- И прекрасный сочный редис.
Okay £ ¬ see this radish?
Ок, видишь эту редиску?
You're going to show up to work with a radish for a face.
Хоть и не проветрился еще после вчерашнего.
I have no daikon radish to season the food.
чтобы приправить пищу.
Radish?
Рэдиш?
- Oh, radish!
- Редисочка!
Er, is this a radish?
Эээ, это редиска?
The radish is the surprise!
Редиска и есть сюрприз!
Then give me a radish.
Тогда дай мне редиску.
It's a radish.
Это редиска.
Bring a lot of radish?
Ты много редьки принес?
Dried giant horse-radish dried fiddleheads, miso paste...
Здесь высушенная редька, дайкон, сушеные тыквы, бобовая паста мисо...
They had extra radish, so I brought some
Редьки было вдоволь, я и её принёс.
In box A we have the corsage for the fun loving and whimsical Joey a carved radish on a bed of baby carrots.
В коробке "A" скрывается цветок для любящей пошутить привереды Джоуи – вырезанная редька в компании миниатюрных морковок.
- The radish there is very...
- С редькой это очень...
" You can also crush radish leaves and mix them in red wine,
" Можно растолочь листья редьки и смешать их с красным вином.
" I want a radish.
" Хочу редис.
Eating radish and veggies
Кушает редиску и овощи,
She ate nothing but radish for six months.
Она не ела ничего кроме редьки, в течение шести месяцев.
- She took the radish.
И охрана тоже.
Granny needs them to eat radish. She's a mouse, you know.
Поэтому я побежала вслед за ней, чтобы отдать протез.
Oh... eating... radish...
Ела редьку...
loves... radish... so much...
Она... так... Любили редьку...
Winter rice. Granny's pickled radish.
Зимний рис, с бабушкиной редькой.
Pickled radish!
- Что?
Eating radish all day, of course it'd stink.
Конечно, будет пахнуть, если каждый день есть редьку.
You have the radish, I'll have some of that decorative parsley and we'll both suck on ice chips for dessert.
Ты съешь редис, Я попробую декоративную петрушку, а на десерт будет ледяная стружка.
Doing people isn't anything like chopping radish.
Кончать людей — это тебе не редиску рубить.
Radish Inn.
Редиска-мотель.
Please teach me that sautéed radish recipe
Пожалуйста, научите меня готовить тушёный дайкон.
It's a health shake of fermented brown rice, and for her entrée, a salad of radish, burdock root and Bok Choy.
Это полезная смесь перебродившего неочищенного риса и на закуску салат из редиски, корня лопуха и китайской капусты.
I've lived for so long and it's the first time I'm hearing about a worm-eaten ( jom ) radish ( moo ).
Я уже столько лет живу, но впервые слышу о червивых редисках.
It means, "a radish which has a small ( jom ) scar ( hm )"
Это значит, что у редиски много вмятин.
Green onions, cabbage... radish, turnip leaves, potatoes.
Зелёный лук, капуста... редис, репа, картошка.
Would you like a radish?
Хочешь редиску?
- Radish?
Редьки?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]