Radnor Çeviri Rusça
42 parallel translation
Radnor will take a similar group to the north.
Рэндор пусть возьмёт такую же группу на север.
Send Radnor and the others up.
Отправь Раднога и остальных наверх.
M. Radnor?
- Конечно, сэр.
Mr. Poirot. Hmm? Ah, hello again, M. Radnor.
Я имею в виду, что Вы ведь один из крупнейших сыщиков в Англии, верно?
Oh, good morning, Mr. Radnor. It's all right, Mr. Newsome.
- Нет, дорогой, я ничего не знаю о карте.
Why not? Vox populi, M. Radnor.
Американцы всегда пишут месяц впереди числа, Гастингс.
I suppose we can accept this rather extraordinary story about Radnor and Mrs. Pengelley. But yes. Must have been dashed embarrassing for him.
Когда я прочел об убийстве, вы понимаете такого рода вещи не слишком хорошо отражаются на бизнесе.
Mrs. Pengelley was apparently in love with Radnor, although I must say I find that pretty hard to believe.
Вы очень уверенно говорите, старший инспектор. Что ж, все одно к одному, не так ли? Реджи Дайер встречает Линга на корабле и узнает о затерянной шахте.
Mr. Poirot? Ah, M. Radnor. Hello.
Из телеграммы явствует, что Дайер арестован за торговлю опиумом.
Ah, please, sit down, M. Radnor.
Они не смогут допросить его в течение нескольких часов.
I'm sorry? Jacob Radnor?
Вы правы, Гастингс.
Jacob Radnor.
Неожиданно все стало совершенно ясно. Отлично.
Because, M. Radnor, I represent...
Вот же ваше доказательство, паспорт Ву Линга.
You've only got one chance, Radnor.
Он любит азартные игры здесь, в "Красном драконе".
You have 24 hours, M. Radnor.
Вы разработали план, как обвинить месье Лестера в преступлении.
Meanwhile I'll ask that the trial is at least adjourned. There is just one thing. We did promise Mr. Radnor that we'd give him a 24-hour start.
Но Вы любите азартные игры не только здесь, в "Красном драконе", лорд Пирсон я думаю, что и на бирже тоже, да?
WPC Radnor, this is Mr Creek, the chap I mentioned.
Констебль Рэднор, это мистер Крик - тот самый.
I doubt you have any real Irish blood in you, Radnor.
Ну вот и какой ты в жопу, ирландец, Реднер?
How does that sound? Radnor the gimp.
И будешь ты зваться "Хромой Реднер".
I'm Autumn Radnor.
Я Отэм Рэднор.
Something about Radnor University.
Что-то касающееся университета "Раднор".
You support charitable causes, you sit on the board of numerous esteemed organizations, including Radnor University.
Занимаетесь благотворительностью. Входите в правления многочисленных уважаемых организаций, включая университет "Раднор".
So, just before Shana Baker died, she took a trip to Radnor.
Перед смертью Шена Бейкер ездила в этот университет.
She wanted me to pull some strings at Radnor, and in return, she got my kid in.
Она хотела, чтобы я потянул за ниточки в "Радноре", а она бы тогда зачислила моего ребенка.
The Dean confirmed that Shana was there yesterday, requesting access to Radnor campus police files.
Декан подтвердил, что Шена была там вчера, запрашивала доступ к файлам университета "Раднор".
I know our victim took a trip to Radnor University,
Я знаю, что убитая ездила в университет "Раднор".
Point is, without police resources, the best I can do is go through her friends'online posts and look for some connections to Radnor University.
Дело в том, что без возможностей полиции, лучшее, что я могу сделать, это прочесть ее переписку с друзьями и поискать ее связь с университетом "Раднор".
Shana had an old boyfriend who died at Radnor University.
– он умер в университете "Раднор".
She had an old boyfriend who died at Radnor University?
Подожди. У нее был парень, который умер в университете "Раднор"?
When I called over to Radnor, they said that those pages must have been lost when their records were digitized 10 years ago.
Когда я позвонил в университет, они сказали, что страницы должно быть "потерялись" во время оцифровки отчетов десять лет назад.
It's from the Radnor University Daily.
Газета университета "Раднор".
She wanted to know how Jeff Whalen really died that night at Radnor University.
Она хотела знать, как на самом деле умер Джефф Уоллен той ночью в университете "Раднор".
And who ensured we followed the trail to Radnor.
И кто убедился, что мы дойдем по следу до "Раднор".
Josh Radnor's twitter feed is so funny!
Джош Раднор твиттерит такие прелести!
"Leave her to come to her senses," so Mr. Radnor says.
- Вот мой номер.
You are a fiancée to M. Radnor.
взять его!
Jacob? Jacob Radnor, you mean?
Возможно, это ничего...
Well, this is most impressive, M. Radnor.
Разве это значит, что я убийца?
M. Radnor, would you care to join Captain Hastings and me for a drink at the hotel?
- Да.
You set about your task very cleverly, M. Radnor.
Атласа?
- You sign that piece of paper, and I will give you 24 hours'start, M. Radnor.
Ну, Вы только что...
I do not wish to be visible when Inspector Japp discovers he has to chase after M. Radnor.
Спасибо. Знаете, мой друг, Вы были правы по поводу этой игры.