Regina Çeviri Rusça
1,777 parallel translation
Regina.
Реджина.
I wonder what Bay and Regina are eating tonight.
Интересно, что собираются есть на ужин Бэй и Регина?
Regina, the old tires were shot.
Реджина, старые шины были пробиты.
I need to speak to you about Regina Vasquez.
Мне нужно поговорить с вами о Реджине Васкез.
You see, Regina has done such an amazing job that my Senate office looks like a dump by comparison.
Понимаете, Реджина проделала такую великолепную работу, что мой сенаторский офис в сравнении выглядит просто помойкой.
Well, he's a member of the family, sort of, being married to Regina and all.
Он - член семьи, как бы, так как женат на Реджине.
Regina Vasquez.
Реджина Васкес.
As to the matter of Daphne Vasquez, the court recognizes that Regina Vasquez has raised her for the past three years.
По делу Дафни Васкес, суд установил, что Реджина Васкес воспитывала ее последние три года.
Letters from Regina.
Письма от Реджины.
We're looking for Regina Vasquez.
Мы ищем Реджину Васкес.
So you know Regina Vasquez?
Так Вы знаете Реджину Васкес?
We went to look for Regina Vasquez.
Мы искали Реджину Васкес.
We found Regina Vasquez.
Мы нашли Реджину Васкес.
- Regina : Ohh, how sweet... - ( Baby coos )
Как мило...
Remember what Regina went through when Daphne found out that she knew about the switch and didn't tell her?
Помнишь, через что прошла Реджина, когда Дафни узнала, что она знала о подмене и не сказала ей?
Actually, Regina did, and I am really sorry.
Вообще-то это сделала Реджина, и мне правда жаль..
When Regina died, she was wearing my Aunt Tara's necklace.
Когда Регина умерла, на ней было надето ожерелье моей тети Тары.
! I guess we have to figure out how Regina got that necklace.
Я думаю, мы должны выяснить, как Регина получила это ожерелье.
Regina, please just stop it.
Регина, пожалуйста, просто прекрати.
The Regina Crane murder remains unsolved, putting the town of Green Grove increasingly on edge heading into its famous annual Fall Festival... ( TV turns off )
Убийство Регины Крейн остаётся нераскрытым, поставив город Грин Гров в еще более крайнее положение устраивая свой знаменитый ежегодный "Осенний Фестиваль"...
Regina Crane was wearing Tara Desai's necklace...
На Регине Крейн было ожерелье Тары Десаи.
From Regina.
С Регины.
Why would Danny kill Regina and then take the one thing
Зачем Дэнни убивать Регину, а затем забирать что-то?
Anyway, aren't you more interested in who gave Regina the necklace?
В любом случае, разве тебе больше не интересно, кто дал Регине ожерелье?
( Door closes ) Regina had Tara's necklace?
У Регины было ожерелье Тары?
"After Regina."
"После Регины".
You should ask Regina's mom about it.
Ты должна спросить маму Регины об этом.
Mm. You were Regina's B.F.F.
Ты была лучшей подругой Регины.
How about where Regina got that necklace.
Как насчет того, где Регина получила то ожерелье.
Don't you think that the person who gave Regina the necklace might be connected to...
Вам не кажется, что человек, который дал Регине ожерелье мог бы быть связан с...
Regina was a real person.
Регина была реальным человеком.
Mrs. Crane, do you know where Regina got that necklace?
Миссис Крейн, вы знаете, где Регина взяла это ожерелье?
We're looking for the link between Regina and Tara...
Мы ищем связь между Региной и Тарой.
Regina always said the Fall Festival...
Регина всегда говорила, что Осенний Фестиваль...
This was sent to Regina?
Это было отправлено Регине?
How they all remember Regina.
Как они все помнят Регину.
Regina had his Aunt Tara's necklace?
У Регины было ожерелье его тети Тары?
Regina : What is it with you and boys lately?
Что у тебя парнями в последнее время?
- I come not as your mother-in-law, but as your baby nurse. Regina sent me.
- Я пришла не как твоя теща, а как няня для твоего ребенка, Реджина меня отправила.
Regina kept hoping she'd win the lottery.
Реджина все надеялась, что выиграет в лотерею.
You know, everyone was angry at Regina for not coming forward when she found out about the switch.
Знаешь, все злились на Реджину за то, что она ничего не сделала, когда узнала о подмене.
Regina :
Ладно.
Regina : Thanks.
Спасибо.
- That was before I knew you were hooking up with Regina's murderer.
- Это было до того, как я узнала, что ты спишь с убийцей Регины.
And using Regina to shame me?
Используешь Регину, чтобы унизить меня?
Hey, what happened to Regina's arm?
Эй, что у Регины с рукой?
And why did Regina tell everyone it was you?
И почему Регина всем сказала, что это была ты?
Regina.
Регина.
Regina, who did that to you?
Кто это с тобой сделал?
Phoebe's voice : Regina!
Регина!
I chased Regina inside and things just kinda went from there.
Я преследовала Регину и все похоже идет оттуда.